〈哆啦A夢之歌〉

哆啦A夢之歌ドラえもんのうた
登 場 大山版《哆啦A夢》片頭曲 主 唱 詳見使用歷史與版本
作 詞 楠部 工 作 曲 菊池俊輔

  「哆啦A夢之歌」是《哆啦A夢》動畫系列歷史悠久的主題曲,堪稱哆啦A夢史上的音樂經典代表作,除了日本版之外,還有許多種版本,本站特別統一為你介紹。

使用歷史與版本

動畫

演唱 作詞 作曲 編曲 使用期間
大杉久美子 楠部工 菊池俊輔 菊池俊輔 1979.04.02-1992.10.02
山野さと子 楠部工 菊池俊輔 菊池俊輔 1992.10.09-2002.09.20
東京プリン 楠部工 菊池俊輔 岩戸崇 2002.10.04-2003.04.11
渡辺美里 楠部工 菊池俊輔 金子隆博 2003.04.18-2004.04.23
AJI 楠部工 菊池俊輔 橘哲夫 2004.04.30-2005.03.18
女子十二樂坊
(演奏)
(無人主唱) 菊池俊輔 西脇辰弥
梁劍峰
2005.04.15-2005.10.21

電影

演唱 作詞 作曲 編曲 使用年份
大杉久美子 楠部工 菊池俊輔 菊池俊輔 1982-1988
山野さと子 楠部工 菊池俊輔 菊池俊輔 1989-1997.1999.2001-2004
吉川ひなの 楠部工 菊池俊輔 鴨宮諒 1998
維也納少年合唱團 楠部工 菊池俊輔 山下康介 2000

日本原版

こんなこと いいな できたら いいな
あんなゆめ こんなゆめ いっぱいあるけど
みんな みんな みんな かなえてくれる
ふしぎな ポッケで かなえてくれる
そらをじゆうに   とびたいな
「ハイ! タケコプター」
アン アン アン とっても だいすき   ドラえもん

しゅくだい とうばん しけんに おつかい
あんなこと こんなこと たいへんだけど
みんな みんな みんな たすけてくれる
べんりなどうぐで   たすけてくれる
おもちゃの へいたいだ
「ソレ! とつげきー」
アン アン アン とってもだいすき   ドラえもん

あんなとこいいな 行けたらいいな
このくに あのしま たくさんあるけど
みんな みんな みんな 行かせてくれる
みらいの きかいで   かなえてくれる
せかいりょこうに   行きたいな
「ウフフフ! どこでもドアー」
アン アン アン とってもだいすき ドラえもん
アン アン アン とってもだいすき ドラえもん
這種事情真好,可以完成更好
這種夢想、那種夢想,到底有沒有
所有所有的夢想,都能夠實現
用不可思議的百寶袋來實現
我想要在天空自由的飛翔
「哈!那就是竹蜻蜓!」
啊啊啊,我最喜歡哆啦A夢了!

作業、值日、考試、幫忙買東西
這種事情、那種事情,多得吃不消
所有所有的事情,都能夠被協助
用很方便的工具來協助
「玩具兵團啦!」
「殺啊!衝啊!」
啊啊啊,我最喜歡哆啦A夢了!

那個地方很好,能去的話更好
這個國家、那個島嶼,地方非常多
所有所有的地方,都能讓我去
用未來的機器讓我實現
真想要環遊世界
「嗯哼!任意門!」
啊啊啊,我最喜歡哆啦A夢了!
啊啊啊,我最喜歡哆啦A夢了!

台灣版

  范曉萱曾經以國語翻唱過《哆啦A夢之歌》。不過,當時的翻譯名稱仍然是「小叮噹」,所以曲名也是《小叮噹》,收錄在她1996年的專輯中。現在台灣的《哆啦A夢》動畫中,這個翻唱作品也並未被使用,而是採用上面的日本版原曲。

如果我有仙女棒 變大變小變漂亮 還要變個都是漫畫、巧克力和玩具的家
如果我有機器貓 我要叫他小叮噹 竹蜻蜓和時光隧道,能去任何的地方
讓小孩大人壞人 都變成好人 「嗨, 大家好,我是小叮噹!」
ㄤㄤㄤ 小叮噹幫我實現 所有的願望

躺在草地上幻想 想東想西想玩耍 想到老師還有考試 一個頭就變成兩個大
好在我有小叮噹 困難時候求求他 萬能筆和時間機器 能做任何的事情
讓我的好朋友 一齊分享他 「啊,救命啊,有老鼠!」
ㄤㄤㄤ 小叮噹幫我實現 所有的願望

躺在草地上幻想 想東想西想玩耍 想到老師還有考試 一個頭就變成兩個大
好在我有小叮噹 困難時候求求他 萬能筆和時間機器 能做任何的事情
讓我的好朋友 一齊分享他 「小叮噹永遠是你們的好朋友喔!」
ㄤㄤㄤ 小叮噹幫我實現 所有的願望
ㄤㄤㄤ 小叮噹幫我實現 所有的願望 

香港版

  香港的陳慧琳曾經翻唱過《哆啦A夢之歌》,曲名為「多啦A夢」,由鄭國江等人填詞,還有粵語與國語兩種版本。

粵語版

人人期望可達到 我的快樂比天高 人人如意開心歡笑 跳進美夢尋獲美好
爬進奇妙口袋裡 你的希望必得到 離奇神話不可思議 心中一想就得到
想小鳥伴你飛舞 雲外看琴譜 「YEE 係竹蜻蜓呀」
多喜愛 誰都知我真喜愛DORAEMON 

人人期望可達到 我的快樂比天高 人人如意開心歡笑 跳進美夢尋獲美好
爬進奇妙口袋裡 你的希望必得到 離奇神話不可思議 心中一想就得到
想小鳥伴你飛舞 雲外看琴譜 「YEE 係時光機呀」
多喜愛 誰都知我真喜愛DORAEMON 
多喜愛 誰都知我真喜愛DORAEMON

人人期望可達到 我的快樂比天高 人人如意開心歡笑 跳進美夢尋獲美好
爬進奇妙口袋裡 你的希望必得到 離奇神話不可思議 心中一想就得到
想小鳥伴你飛舞 雲外看琴譜 「YEE 係隨意門呀」
多喜愛 誰都知我真喜愛DORAEMON 
多喜愛 誰都知我真喜愛DORAEMON  

國語版

心中有許多願望 能夠實現有多棒 只有多啦A夢可以帶著我實現夢想
可愛圓圓胖臉龐 小小叮噹掛身上 總會在我不知所措的時候給我幫忙
到想像的天堂 穿越了時光 「來,我們坐上時光機!」
昂昂昂 多啦A夢和我一起讓夢想發光

每天過的都一樣 偶爾會突發奇想 只要有了多啦A夢幻想就無限延長
快樂時與我分享 難過時陪在身旁 掏掏它的神奇口袋就能把煩惱遺忘
找傳說的寶藏 冒險到遠方 「看我的,任意門!」
昂昂昂 多啦A夢和我一起讓夢想發光
昂昂昂 多啦A夢和我一起讓夢想發光

心中有許多願望 能夠實現有多棒 只有多啦A夢可以帶著我實現夢想
可愛圓圓胖臉龐 小小叮噹掛身上 總會在我不知所措的時候給我幫忙
到想像的天堂 穿越了時光 「看,是竹蜻蜓呀!」
昂昂昂 多啦A夢和我一起讓夢想發光
昂昂昂 多啦A夢和我一起讓夢想發光

上一頁

本頁最近更新

哆啦A夢中文網也在