幸福的門(幸せのドア)

  • 登場大雄的結婚前夜
  • 主唱中西保志、沢田知可子
  • 作詞沢田知可子
  • 作曲林仁
  • 編曲林仁
君の手を 握りしめて
歩き出した 銀色の道
あどけない 君の笑顔
夜明け前を 照らしながら

あなたとならば
どんな道のりも楽しむから

幸せになろうね 誓う言葉
かみしめながら
静かな街を 目覚めてく空を
どこまでも行ける気がする
幸せのドアだね

幼い日 夢見ていた
たったひとつの 大事な出逢い
あなたへと 届くように
願っていた いつも いつも

君を守れば
どんな運命も愛せるから

幸せになるって
二人の手が 描く未来
今を大事に 大事に生きよう
何にでもなれる気がした
始まりのドアだね

何時間 歩いても 話しても
ぬくもりを 感じてる
白い宇宙(そら)に 陽が昇る きれいだね

幸せになろうね 誓う言葉
かみしめながら
今を大事に 大事に歩こう
この広い宇宙(そら)に描いた
幸せのドアだね
握著你的手
走出了銀色之路
你無邪的笑臉
照亮我至天明

只要跟你在一起
不論踏上哪條路也會快樂

要幸福喔 這誓言
一邊細心體會著
安靜的街道 將醒的天空
感覺可以到達任何地方的
是幸福的門吧

夢見了小時候
那獨一無二的重要相逢
為了能夠傳達給你
不斷地 不斷地 許著願

若能守護你的話
不論命運如何都會愛你

得到幸福的兩人
攜手繪出的未來
珍惜現在 珍惜生活
感到無論什麼都能習慣的
是開始之門吧

無論多久 走路也好 說話也好
也覺得很溫暖
白色的宇宙升起的太陽 真美麗呢

要幸福喔 這誓言
一邊細心體會著
珍惜現在 珍惜前進
描繪出這麼寬廣宇宙的
是幸福之門吧
哆啦A夢中文網所使用的譯名,如未特別標明,漫畫部分以青文出版社(台灣)、文化傳信(香港)、吉林美術出版社(中國大陸),動畫部分以台灣華視的譯名為準。未在台灣播出過的動畫,則為本站的暫時譯名。