Generic selectors
精確搜尋
找標題
找內文
Post Type Selectors

哆啦A夢/多啦A夢(ドラえもん)[?]  標題譯名格式:
台/港*(日 英*)
*如有 [詳情]

  • 登場日本《大雄的金銀島》主題曲、《哆啦A夢》動畫主題曲(2019-)
  • 主唱星野源
  • 作詞星野源
  • 作曲星野源
  • 間奏作曲菊池俊輔
少しだけ不思議な 普段のお話
指先と机の間 二次元
落ちこぼれた君も 出来すぎあの子も
同じ雲の下で 暮らした次元
そこに四次元

機械だって 涙を流して
震えながら 勇気を叫ぶんだろう

だから ここにおいでよ 一緒に冒険しよう
何者でもなくても 世界を救おう
いつか 時が流れて
必ず辿り着くから
君に会えるよ どどどどどどどどど
ドラえもん

背中越しの過去と 輝く未来を
赤い血の流れる
今で繋ごう 僕ら繋ごう

拗ねた君も 静かなあの子も
彼の歌も 誰かを救うだろう

だからここにおいでよ 一緒に冒険しよう
何者でもなくても 世界を救おう
いつか 時が流れて
必ず辿り着くから
君に会えるよ どどどどどどどどど
ドラえもん

ららら...

台風だって 心を痛めて
愛を込めて さよならするだろう

君が遺したもの
探し続けること
浮かぶ空想から
また未来が生まれる

ここにおいでよ 一緒に冒険しよう
何者でもなくても 世界を救おう
いつか 時が流れて
必ず辿り着くから
君をつくるよ  どどどどどどどどど
ドラえもん
どどどどどどどどど ドラえもん
どどどどどどどどど ドラえもん
一點點不可思議 普通的日常故事
指尖與書桌之間的 二次元
落後的你也好 出眾的他也好
在同一朵雲下 生活著的次元
那就是四次元

即使是機械 也會流著淚
一邊顫抖著 一邊呼喚著勇氣吧

所以 來這裡吧 一起冒險吧
不是什麼大人物 也能來拯救世界
總有一天 時光流逝
最後一定會到達
會遇到你唷 哆哆哆哆哆哆哆哆哆
哆啦A夢

擦肩而過的過去與 閃亮的未來
流動著鮮紅血液
聯繫著現在 聯繫著我們

少爺脾氣的你 或是宜靜的她
還有他的歌聲 或許都能拯救誰

所以 來這裡吧  一起冒險吧
不是什麼大人物 也能來拯救世界
總有一天 時光流逝
最後一定會到達
會遇到你唷 哆哆哆哆哆哆哆哆哆
哆啦A夢

啦啦啦…

即使是颱風 也會痛著心
一往情深著說再見吧

你所留下的東西
我會持續地尋找
從浮現出的想像
會誕生更多未來

來這裡吧 一起冒險吧
不是什麼大人物 也能來拯救世界
總有一天 時光流逝
最後一定會到達
會做出你唷 哆哆哆哆哆哆哆哆哆
哆啦A夢
哆哆哆哆哆哆哆哆哆 哆啦A夢
哆哆哆哆哆哆哆哆哆 哆啦A夢

(中文歌詞翻譯:superdoraking)

🚩我們的譯名以台灣為主,香港為副。[詳情]
🔔追蹤我們的社群,讓你哆啦A夢新聞不漏接。
🥇收錄超過 3000 項動畫資料、超過 1400 篇原作故事、超過 1000 則角色資料、超過 130 首音樂歌曲、超過 120 個地點資訊、超過 100 部遊戲資料,收錄最完整、譯名最權威、資料最詳實、查詢最便利。

資料分類

道具.法寶百科 (more)

最新資料