哆啦A夢中文網/哆啦A夢資料庫/哆啦A夢漫畫/哆啦A夢短篇集 |
哆啦A夢短篇集 第18集
![]() |
|
№ | 回次 | 頁次 | 頁數 | 內容 |
---|---|---|---|---|
321 | 1 | 5 | 7 | 在大雄的房間觀賞電影(のび太の部屋でロードショー) 港譯:大雄房內的電影院│陸譯:大雄家裡放電影 (小學三年生1978年6月號;哆啦A夢大全集第9集) 大雄與哆啦A夢用道具看了多達的漫畫,還把機器放在各種地方。正想看電影時才發現,收訓器與受訓器放顛倒了。 |
322 | 2 | 12 | 12 | 驚險迴力鏢(スリルブーメラン) 港譯:恐怖回力鏢│陸譯:驚險飛鏢 (てれびくん1979年5月號;哆啦A夢大全集第19集) 可以讓人做瞬間的冒險之旅。 |
323 | 3 | 24 | 7 | 偏心樹(ひい木) 港譯:偏心樹│陸譯:偏袒樹 (小學三年生1978年8月號;哆啦A夢大全集第9集) 大家看不慣小夫矯揉造作受到大人寵愛,於是聯合使用哆啦A夢的道具整他。 |
324 | 4 | 31 | 11 | 用間諜衛星追蹤(スパイ衛星でさぐれ) 港譯:間諜衛星│陸譯:用間諜衛星偵察 (てれびくん1979年7月號;哆啦A夢大全集第19集) 大雄利用「間諜衛星」原本想抓惡作劇者,後來卻因窺人隱私,而受到朋友的責罵。 |
325 | 5 | 42 | 8 | 室內游泳池(ルームスイマー) 港譯:室內泳池│陸譯:室內游泳訓練器 (小學五年生1978年7月號;哆啦A夢大全集第7集) 大雄不會游泳怕被人家笑,哆啦A夢就弄了個特殊的游泳池讓他在家裡練習,不料卻差點溺死。 |
326 | 6 | 50 | 10 | 大冰山小住家(大氷山の小さな家) 港譯:在冰山內的小屋│陸譯:大冰山上的小家 (小學六年生1978年9月號;哆啦A夢大全集第6集) 哆啦A夢利用道具在冰山上建了一個遊戲場,卻冷到不明所以的爸爸。 |
327 | 7 | 60 | 8 | 大雄努力跑向九州!!(のび太が九州まで走った!!) 港譯:大雄跑到九州去│陸譯:大雄跑到九州了 (小學五年生1978年4月號;哆啦A夢大全集第1集) 大雄家人最大的特性就是喜新厭舊,連爸爸新買的室內馬拉松也不例外。哆啦A夢於是拿出未來的室內馬拉松,雖然讓大雄成功跑到九州,但在學校跑馬拉松時卻習慣了原地跑步的方式。 |
328 | 8 | 68 | 8 | 心電感應果(テレパしい) 港譯:心靈感應│陸譯:心靈感應 (小學五年生1978年10月號;哆啦A夢大全集第7集) 大雄希望不說話別人救可以知道他的想法,於是哆啦A夢給他道具,但卻吃到了苦頭。 |
329 | 9 | 76 | 10 | 搭吸塵器兜風去(ドライブはそうじ機に乗って) 港譯:坐吸塵機去遊車河│陸譯:乘坐吸塵器去兜風 (小學四年生1978年3月號;哆啦A夢大全集第7集) 大雄作什麼都不如意,哆啦A夢便拿出道具給大雄,除了用吸塵器兜風外,還讓小夫的跑車變成了垃圾車。 |
330 | 10 | 86 | 8 | 自動當舖機(自動質屋機) 港譯:自動典當機│陸譯:自動典當機 (小學五年生1979年4月號;哆啦A夢大全集第8集) 可以利用它先借錢出來花,如果三個月沒有還錢,那典當的東西就沒了。 |
331 | 11 | 94 | 8 | 家庭迷宮(ホームメイロ) 港譯:家裏的迷宮│陸譯:家庭迷宮 (小學五年生1979年1月號;哆啦A夢大全集第7集) 本回備考首頁為彩色畫稿 大雄跟哆啦A夢把家裡變得跟迷宮一樣,結果不但是他們兩個人,連媽媽也在自己家裡迷路了。 |
332 | 12 | 102 | 8 | 實感帽(実感帽) 港譯:真實感應帽│陸譯:實感帽 (小學五年生1977年6月號;哆啦A夢大全集第6集) 只要戴上它眼前就會出現你想要的東西,不過那只是虛幻的。 |
333 | 13 | 110 | 12 | 幸福快樂的行星(しあわせのお星さま) 港譯:幸運之星│陸譯:舒適的星球 (小學四年生1978年12月號;哆啦A夢大全集第8集) 大雄跟哆啦A夢到了一個不知名的星球去打造屬於他們的「幸福之星」。 |
334 | 14 | 122 | 10 | 懷念往日的那個不倒翁(あの日あの時あのダルマ) 港譯:那天那時候的那個不倒翁│陸譯:那天那時那個不倒翁 (小學六年生1978年3月號;哆啦A夢大全集第5集) 大雄想起小時候奶奶曾經告訴過他要他像不倒翁一樣,趺倒了不要哭,要自己爬起來。 |
335 | 15 | 132 | 8 | 黃門錠(コーモンじょう) 港譯:欽差大臣藥│陸譯:黃門藥丸 (小學五年生1978年6月號;哆啦A夢大全集第7集) 一吃下去,就像是水戶黃門大人出現一樣,別的人都會跪伏在地,大雄就靠它來整治壞人。 |
336 | 16 | 140 | 10 | 女朋友目錄(ガールフレンドカタログ) 港譯:女朋友目錄│陸譯:女朋友名冊 (小學六年生1978年6月號;哆啦A夢大全集第6集) 大雄希望自己能挑個好女孩交往,於是利用哆啦A夢的道具找到未來認識的女孩,但都不順遂,只好跪求靜香原諒(?)。 |
337 | 17 | 150 | 10 | 錢財源源不絕(お金がわいて出た話) 港譯:預支支票簿│陸譯:金錢湧現的故事 (小學四年生1979年5月號;哆啦A夢大全集第9集) 哆啦A夢給了大雄道具,大雄便用其恣意揮霍。結果,其實這是要用以後的錢還的呀! |
338 | 18 | 160 | 8 | 沙男式催眠機(ねむれぬ夜に砂男) 港譯:撒沙的小矮人│陸譯:不眠之夜的奇遇 (小學五年生1978年12月號;哆啦A夢大全集第7集) 大雄失眠了,還遇到一個連續十天失眠的男子。哆啦A夢拿道具出來幫忙,但是他還是睡不著。結果發現他其實是睡著了作自己睡不著的夢,讓哆啦A夢與大雄白忙一場。 |
339 | 19 | 168 | 8 | 百苦計數器(百苦タイマー) 港譯:嚐百苦計時器│陸譯:百苦受難器 (小學三年生1978年4月號;哆啦A夢大全集第9集) 哆啦A夢清理口袋,大雄偷偷拿了個道具出來用,但他卻拿到了「百苦計數器」,一百分鐘內會經歷一百種苦頭!還好小雄把它拿到了一百年後的世界,下一次在一百年後才會發生。 |
340 | 20 | 176 | 16 | 蒲公英飛向藍天(タンポポ空を行く) 港譯:蒲公英飛到上天去│陸譯:蒲公英飛向天空 (てれびくん1979年6月號;哆啦A夢大全集第12集) 哆啦A夢發現了蒲公英,在大雄的悉心照料下,牠成長茁壯,小蒲公英們也飛上天空。大雄也由此得到了觸發與感動。 |
哆啦A夢中文網所使用的譯名,如未特別標明,漫畫部分以青文出版社(台灣)、文化傳信(香港)、吉林美術出版社(中國大陸),動畫部分以台灣華視的譯名為準。未在台灣播出過的動畫,則為本站的暫時譯名。