哆啦A夢中文網/哆啦A夢資料庫 |
大原惠(大原 めぐみ,Oohara Megumi)[?]
標題譯名格式:
台/港*(日 英*)
*如有 [詳情]
大原惠(大原 めぐみ),1975 年 4 月 16 日於日本東京出生,隸屬於 KeKKe Corporation ,自 2005 年起擔任《哆啦A夢》中「大雄」的配音員。
接受訪問的水田山葵、大原惠跟嘉數由美。(animate.tv)
大原惠:藤子.F.不二雄老師的想像力成就了現在
──聽到電視動畫播出 40 週年有什麼感想?
大原:在還沒有行動電話和翻譯機的時代,藤子‧F‧不二雄老師就已經描繪出來了,非常厲害。從「如果有的話就好了」進化到真的實現。甚至可說老師的想像力成就了現在的時代。哆啦A夢的魅力就在於小孩子們也能代入情感,一同體會緊張刺激的情節。
──對於大雄跟哆啦A夢這樣的角色有什麼想法?
大原:大雄雖然對自己的事情不太盡力,但是如果是為了別人的話,平時辦不到的事也會努力去做,是個擁有勇氣的男孩子。我很喜歡大雄這一方面的男子氣概。擁有一顆純潔的心,才會想要幫助他人,他就是這樣一個受人喜愛的角色。而哆啦A夢就是大雄最強力的夥伴。會動真格生氣罵他,也會跟他共享喜悅。他既像家長、又像兄弟、更像好朋友,哆啦A夢擁有許多面向,非常真誠地與大雄交心。
──聲演大雄時有什麼想法嗎?
大原:我在聲演大雄的時候,會非常認真地聽他人的台詞,並且思考為什麼他會如此回應,再將情緒融入台詞中。我認為念出台詞時,必須要有自己的信念,且要對說出的話負責。
──聲演大雄已第 15 年,請說說你的感想吧!
大原:能夠走到 15 週年這一步,都是多虧了工作人員、夥伴及家人的支持。在此先對大家表達感謝之意。導演曾說過:「想要做出深留人心的作品。」我也以這樣的心情認真面對大雄,讓哆啦A夢更上一層樓。
🚩我們的譯名以台灣為主,香港為副。[詳情]
🔔追蹤我們的社群,讓你哆啦A夢新聞不漏接。
🥇收錄超過 3000 項動畫資料、超過 1400 篇原作故事、超過 1000 則角色資料、超過 130 首音樂歌曲、超過 120 個地點資訊、超過 100 部遊戲資料,收錄最完整、譯名最權威、資料最詳實、查詢最便利。