哆啦A夢中文網/哆啦A夢資料庫 |
叔叔/舅父(おじさん)[?]
標題譯名格式:
台/港*(日 英*)
*如有 [詳情]
- 台灣譯名叔叔
- 香港譯名文傳《叮噹》舊版短篇:舅父 (#36-與現實相反的夢藥丸)、文傳《多啦A夢》新版短篇:舅父 (#36-與現實相反的夢藥丸)、TVB 水田版:
- 日本原名おじさん
- 出處短篇集第36集相反作夢藥
大雄的叔叔,曾到大雄家給他零用錢。
香港配音:TVB 水田版:待補
🚩我們的譯名以台灣為主,香港為副。[詳情]
🔔追蹤我們的社群,讓你哆啦A夢新聞不漏接。
🥇收錄超過 3000 項動畫資料、超過 1400 篇原作故事、超過 1000 則角色資料、超過 130 首音樂歌曲、超過 120 個地點資訊、超過 100 部遊戲資料,收錄最完整、譯名最權威、資料最詳實、查詢最便利。