星星的和聲(星のハーモニー)

  • 登場空中飛車戀曲
  • 主唱原由子
  • 作詞原由子
  • 作曲原由子
  • 編曲小林武史
ちょっと不思議な夜が来たよ
街のあかりが消えれば
星たちがそっとおしゃべり
夢のような Tonight
眠れない夜の子供たち
星くずの光の中
大好きな人の胸に
頬よせて Good night

はるかな空から降りてきた
風と踊りながら
耳元でささやくよ
まぶたを閉じてごらん

ほら聞こえてくる Starlight harmony
声をあわせ唄おう シャラララ
ほら流れてゆく Starlight melody
あなたのために今 唄おう

スミレ色の空が静かに
コスモス色にそまれば
星たちもそっとおやすみ
また明日 Good night

誰でも一度はふるさとの
空を夢見るでしょう
この星のどこにでも
しあわせはかくれてる

ほら聞こえてくる Starlight harmony
涙はもうやめて シャラララ
ほら流れてゆく Starlight melody
あなたのために今 唄おう

ほら聞こえてくる Starlight harmony
声をあわせ唄おう シャラララ
ほら流れてゆく Starlight melody
あなたのために今 唄おう

夜空にきらめく Starlight harmony
声をあわせ唄おう シャラララ
さあ夢の中へ Starlight melody
あなたのために今 唄おう
有點不可思議的夜晚來臨了
如果街頭的光亮都消滅了
星星們會悄悄地說話
像夢一樣 Tonight
夜的孩子們不會睡著
在星塵之光中
最喜歡的人的胸前
臉貼著臉 Good Night

從遙遠的空中降落
一邊與風一起跳舞
一邊在耳邊低語
把眼睛閉起來吧

對吧聽到了吧 Starlight harmony
跟著一起合唱吧 沙啦啦啦
對吧正流淌出來 Starlight melody
現在只為你歌唱

紫羅蘭色的天空很靜寂
若染上大波斯菊的顏色
星星們會悄悄的說晚安
明天再見 Good night

無論是誰都曾經
夢見故鄉的星空吧
那顆星無論在何處
都隱藏著幸福吧

對吧聽到了吧 Starlight harmony
不要再流淚了 沙啦啦啦
對吧正流淌出來 Starlight melody
現在只為你歌唱

對吧聽到了吧 Starlight harmony
跟著一起合唱吧 沙啦啦啦
對吧正流淌出來 Starlight melody
現在只為你歌唱

夜空閃閃發亮 Starlight harmony
跟著一起合唱吧 沙啦啦啦
好了到夢中去 Starlight melody
現在只為你歌唱
哆啦A夢中文網所使用的譯名,如未特別標明,漫畫部分以青文出版社(台灣)、文化傳信(香港)、吉林美術出版社(中國大陸),動畫部分以台灣華視的譯名為準。未在台灣播出過的動畫,則為本站的暫時譯名。