ACG 

Birthday (Birthday)

しばらくして 気付いたんだ 本物だって
熱くなって 冷やかして とっちらかって

シャボン玉が食らったように はじけて消えんじゃない?
そう思って加速度を 緩めてきた

君にだって 2つのちっちゃい牙があって
1つは過去 1つは未来に 噛みつきゃいい

歴史なんかを学ぶより解き明かさなくちゃな
逃げも隠れも 出来ぬ今を

It’s my birthday
消えない小さな炎を
ひとつひとつ増やしながら
心の火をそっと震わせて
何度だって 僕を繰り返すよ
そう いつだって It’s my birthday

「否定しか出来ないなんて子供だしね」って
期待された答えを吐き散らかして

無意識が悟った通り 僕は僕でしかない
いくつになっても 変われなくて

It’s my birthday
飲み込んだ幾つもの怒りを
ひとつひとつ吹き消しながら
風に乗って希望へひとっ飛び
やがて素敵な思い出に変わるよ
そう いつだって It’s my birthday

It’s your birthday
毎日が誰かのbirthday
ひとりひとり その命を
讃えながら今日を祝いたい
そして君と 一緒に歌おう
いつだって そう

It’s my birthday
消えない小さな炎を
ひとつひとつ増やしながら
心の火をそっと震わせて
何度だって 僕を繰り返すよ
そう いつだって It’s my birthday
そう いつだって It’s your birthday
不久後我發現了 所謂的真東西
會變熱 再冷卻 最後散落

不就如同泡泡相撞一般 會爆開消失?
這麼一想 我就把加速度減緩了

你也有兩顆小利牙
一顆咬住過去 一顆咬住未來就好

與其學習歷史 不如好好分析
無可逃避的現今

It’s my birthday
不滅的小火焰
一個一個增加
讓心中的火炬默默搖曳
無論多少次 我都會重複
沒錯 無論何時 It’s my birthday

「是個只懂得否定的小孩子」
如此吐露出了受到期待的答案

我無意間領悟 我就是我
無論幾歲 都不會變

It’s my birthday
將忍氣吞聲的多少個怒氣
一個一個吹熄 乘著風向希望飛去
最終會成為美好的回憶
沒錯 無論何時 It’s my birthday

It’s your birthday
每天都是某些人的birthday
我想頌讚每一個人的生命 慶祝今日的到來
並與你一同高歌
無論何時 沒錯

It’s my birthday
不滅的小火焰
一個一個增加
讓心中的火炬默默搖曳
無論多少次 我都會重複
沒錯 無論何時 It’s my birthday
沒錯 無論何時 It’s your birthday

(中文歌詞翻譯:左鈴鐺)

哆啦A夢中文網所使用的譯名,如未特別標明,漫畫部分以青文出版社(台灣)、文化傳信(香港)、吉林美術出版社(中國大陸),動畫部分以台灣華視的譯名為準。未在台灣播出過的動畫,則為本站的暫時譯名。