哆啦A夢中文網/哆啦A夢資料庫 |
深海潛水艇只要兩百圓!!/深海潛水艇只售二百元!!(深海潜水艇たった二百円!!)
- 日本原名深海潜水艇たった二百円!!
- 台灣譯名深海潛水艇只要兩百圓!!
- 香港譯名深海潛水艇只售二百元!!
- 大陸譯名乘坐深海潜水艇只要二百块!
- 單行本《哆啦A夢》短篇集第42集094頁 《哆啦A夢大全集》第17集284頁 文庫版未收錄
- 電子版台灣版第103包、日本版 Vol.131
- 原出處小學三年生1989年2月號
- 篇幅10頁
劇情簡介
未來百貨公司寄商品目錄來,大雄很中意深海潛水艇,但卻發現太貴了買不起。
最後一頁有只要兩百元的潛水艇,但只是紙做的,只能體驗海底探險的氣氛而已,不能實際下水。
大雄與哆啦A夢做好之後,拿它到後山去,就可用縮小燈登上船內駕駛,並透過窗戶的「幻覺濾鏡」看到假的海。
結果大雄竟在船內對胖虎與小夫做鬼臉,讓船舵被打壞,最後因無法駕駛而全毀了。
細節
台灣青文《哆啦A夢短篇集》中曾譯為「深海潛水艇只要兩百日圓!!」。
登場主要角色
登場道具
動畫改編集數
水田版
無
大山版
【本站使用的譯名】
.漫畫:以青文出版社(台灣)、文化傳信(香港)、吉林美術出版社(中國大陸)譯名為主,各故事標題則以「台灣譯名/香港譯名(日本原名)」格式標記。
.動畫:以台灣華視譯名為主,括弧內如另有中文譯名則是 TVB 港版譯名,其中如以〈〉標示則為故事對應的漫畫版(文化傳信)譯名。未在台灣播出過的動畫,則為本站的暫時譯名。
.漫畫:以青文出版社(台灣)、文化傳信(香港)、吉林美術出版社(中國大陸)譯名為主,各故事標題則以「台灣譯名/香港譯名(日本原名)」格式標記。
.動畫:以台灣華視譯名為主,括弧內如另有中文譯名則是 TVB 港版譯名,其中如以〈〉標示則為故事對應的漫畫版(文化傳信)譯名。未在台灣播出過的動畫,則為本站的暫時譯名。