[商品] 香港都能買得到喔!759 阿信屋有售湖池屋《STAND BY ME 多啦A夢 2》聯名包裝薯片

2020-12-15香港記者 梁粉噹 (FanDongL) 香港澳門 商品

往下繼續閱讀

  還記得我們之前報導過日本湖池屋推出過的《STAND BY ME 多啦A夢 2》聯名電影主題包裝薯片(洋芋片)嗎?現在身處香港也能買得到喔!本網記者近日在 759 阿信屋的零食貨架找到相關產品。

759 阿信屋有售電影聯名主題包裝薯片(哆啦A夢中文網攝影)

往下繼續閱讀

  在 759 阿信屋的零食貨架一向有日本湖池屋推出的薯片(洋芋片),早前於日本推出的《STAND BY ME 多啦A夢 2》包裝版都有被 759 阿信屋引進到港發售喔!

759 阿信屋有售電影聯名主題包裝薯片(哆啦A夢中文網攝影)

往下繼續閱讀

正面側面也有不同設計,一共有8個款式喔!(哆啦A夢中文網攝影)

  在本站記者造訪的藍灣半島分店有其中 4 款的電影主題包裝,而每件產品的單件售價為 13.9 港元。加上近日有不少網友均於同一連鎖店的其他分店找到相關產品,相信全港全線大部分 759 阿信屋都有售喔!如果經過 759 阿信屋就不妨去找找這個特別的電影主題包裝薯片吧!

延伸閱讀[日本] 湖池屋推出《STAND BY ME 哆啦A夢 2》主題洋芋片!8種不同包裝等你收集

往下繼續閱讀
往下繼續閱讀
●「哆啦A夢」及其原作漫畫、動畫、電影等作品,相關用詞在各地譯名未盡相同,如台灣正式用法「哆啦A夢」與「道具」、香港則為「多啦A夢」與「法寶」等。甚至過去另有「小叮噹、叮噹」等用法。哆啦A夢中文網團隊來自各地,譯名使用未必周全。文中若附連結,可點入相關頁面查閱本站收錄的各地名稱。關於中文譯名差異緣由與本站譯名選定原則,可參考「哆啦A夢中文譯名介紹」。
.快加入本站▸YouTube 頻道,掌握最新影音新聞!
作者:香港記者 梁粉噹 (FanDongL)

我叫粉噹,多啦A夢對我來說是個不可思議的存在。當我曾經還是哆啦A夢中文網的讀者,發夢也想不到居然有成為網站記者的一天。從我愛上多啦A夢開始,他的存在一直為我帶來不一樣的挑戰與改變。希望大家繼續支持圈中分享消息的交流夥伴喔!

Facebook 聯絡信箱 更多文章»