[大陸] 上海驊威公司取得「哆啦A夢夢幻天地」店鋪許可

2012-06-29站長 中國大陸 活動

往下繼續閱讀

  上海的驊威股份有限公司於2012年6月28日與《哆啦A夢》大陸地區著作權總代理艾影公司簽署了一個協議。協議允許上海驊威營運「哆啦A夢夢幻天地」,提供哆啦A夢的遊樂服務與商品販售,該天地也已在大陸多個地點籌備中。

  驊威股份2012年6月29日公告稱,控股子公司上海民脈文化和全資子公司上海驊威28日與艾影(上海)商貿有限公司簽署《「哆啦A夢夢幻天地」店鋪許可協議書》。公司正式與日本動漫品牌哆啦A夢牽手,在大陸運營「哆啦A夢夢幻天地」上享有獨佔許可使用權利,發展公司室內兒童主題體驗樂園的運營新模式。

往下繼續閱讀

  根據驊威股份此次簽署的協議,公司發展的店鋪名稱為「哆啦A夢夢幻天地」,以3-15歲群體及其家庭為目標客戶,提供哆啦A夢遊樂設施服務,向其銷售哆啦A夢許可商品,面積為300至800平方公尺。驊威股份將直接投資和運營這些店鋪,獲得的許可財產為哆啦A夢角色的名稱、角色、標記、設計、肖像和商標,並可銷售許可商品。許可商品的來源可以為向許可方或者國際營業集團下屬公司採購,從中國大陸以外的國家或地區採購,以及自行開發生產。

  驊威股份相關人士介紹,艾影是哆啦A夢在中國大陸地區的總代理,公司在獲得此次合作的基礎上,未來將盡快開設多家哆啦A夢夢幻天地。目前,上海、青島、鄭州等地的店鋪已經在積極籌備中。

往下繼續閱讀

新聞源中證網

往下繼續閱讀
往下繼續閱讀
●「哆啦A夢」及其原作漫畫、動畫、電影等作品,相關用詞在各地譯名未盡相同,如台灣正式用法「哆啦A夢」與「道具」、香港則為「多啦A夢」與「法寶」等。甚至過去另有「小叮噹、叮噹」等用法。哆啦A夢中文網團隊來自各地,譯名使用未必周全。文中若附連結,可點入相關頁面查閱本站收錄的各地名稱。關於中文譯名差異緣由與本站譯名選定原則,可參考「哆啦A夢中文譯名介紹」。
.快加入本站▸YouTube 頻道,掌握最新影音新聞!
作者:站長

網路上叫大中華哆啦王,英文是superdoraking。喜歡哆啦A夢,所以經常關注他的新聞,建立這個網站不知不覺就超過14年了。雖然哆啦A夢與我從事的政治實務工作八竿子打不著,但是哆啦A夢總是能讓我不忘初心。

Facebook 個人網頁 聯絡信箱 更多文章»