英語版的《哆啦A夢》在 7 月 5 日搶先在美國洛杉磯舉辦了首映會。這是《哆啦A夢》動畫第一次在美國上映,到底首映會的觀眾對《哆啦A夢》的反應與接受度如何呢?看起來是十分的滿意,哆啦A夢「笑」果十足!

◎英語版《哆啦A夢》在美國首映的會場。(Anime Anime)
這一次在美國首映的英語版《哆啦A夢》,挑的是〈妖怪寶盒〉(つめあわせオバケ)與〈人體交換機〉(人体とりかえ機)這兩部作品。其實,《哆啦A夢》動畫在美國播出前,許多人一直很擔心,失去「日本味」的《哆啦A夢》,會很奇怪嗎?而美國的觀眾們對於《哆啦A夢》「本地化」後所帶來的轉變,真的能夠有積極的反應嗎?這是許多人都在觀察的。
就這兩部動畫看來,配音員的表現十分出色,故事的節奏也很緊湊,雖然片頭片尾十分美式,但是故事內容卻不因為國家文化的差異而有所異同。雖然日本當地許多人不是很喜歡《哆啦A夢》在美國的「本地化」,但其實美國當地不太有人在意這個,從現場坦率的笑聲看起來,《哆啦A夢》在美國初步的反應是正面的。

◎英語版《哆啦A夢》在美國首映的會場。(Anime Anime)
不過,在首映式裡挑的這兩部動畫也展現了一些比較令人在意的地方。例如日本人的傳統坐姿(正座),能夠完美的被美國版《哆啦A夢》修改嗎?而這次挑的 2 篇故事,並沒有說明哆啦A夢是從未來來的機器人這些角色設定,有種唐突開始的感覺。
雖然這次的《哆啦A夢》美國首映是辦在日本人比較多的「小東京」,可能還沒有辦法當成是美國觀眾對《哆啦A夢》的態度,不過,就整體來看,作品的完成度跟觀眾的迴響都非常好。

◎英語版《哆啦A夢》在美國首映的會場。(Anime Anime)
英語版《哆啦A夢》預計從 7 月 7 日起每周一至周五中午 12:30 至 13:00 播出,由於這次只引進 26 集,所以看起來應該只是短期播出「試水溫」,如果確實很受到美國人歡迎的話,大概就會考慮成為常態播出了吧。究竟《哆啦A夢》能不能在美國「定居呢」?就看此一舉啦!
延伸閱讀[國際] 美國版哆啦A夢搶先曝光!哆啦A夢不像狸貓而像海豹?!
🚩我們的譯名以台灣
(哆啦A夢、道具)為主,香港
(多啦A夢、法寶)為副。[
詳情]
哆啦A夢新聞庫