日本 動畫

[日本] 出口轉內銷! 美國版《哆啦A夢》日本迪士尼雙語播 找日本原班人馬配音

2016-01-29站長

  日本動畫《哆啦A夢》在美國播出後,改編內容在日本也引起一陣討論,現在美國版《Doraemon》即將「出口轉內銷」回到日本播出啦!2 月 1 日起,日本迪士尼頻道將播出美國版《哆啦A夢》!


◎美國版《哆啦A夢》。(資料圖片)

  《Doraemon》是日本的《哆啦A夢》動畫為推廣至美國而精選的內容,不僅人物名稱都有大幅更改,為了配合美國人的文化與習慣,劇中的場景都有許多的修改。

  日本迪士尼頻道將雙語(日、英)播出美國版《哆啦A夢》,並找來日本原版《哆啦A夢》動畫的配音班底(水田山葵、大原惠、嘉數由美、関智一、木村昴)來配音。第一集將是大雄與哆啦A夢相逢的《來自遙遠的未來國度》(All the Way From the Future World)與《機械製造機》(The Mecha-Maker)。

  日本迪士尼頻道將於 2016 年 2 月 1 日起,日本時間每週一至四 6:30 與 19:30 播出。

延伸閱讀[國際] 美國版哆啦A夢搶先曝光!哆啦A夢不像狸貓而像海豹?!
延伸閱讀美國哆啦A夢動畫播出內容一覽

哆啦A夢」各地譯名未盡相同,如台灣用「哆啦A夢」與「道具」、香港則為「多啦A夢」與「法寶」等。哆啦A夢中文網團隊來自各地,譯名使用未必周全。您可點擊文中連結查閱詳情,或者參考「本站中譯原則與哆啦A夢譯名介紹」。
作者:站長

網路上叫大中華哆啦王,英文是superdoraking。喜歡哆啦A夢,所以經常關注他的新聞,建立這個網站不知不覺就超過14年了。雖然哆啦A夢與我從事的政治實務工作八竿子打不著,但是哆啦A夢總是能讓我不忘初心。

Facebook 個人網頁 聯絡信箱 更多文章»