專欄.觀點 日本 漫畫

[日本] 藤子.F.不二雄愛演魔術! 麥原伸太郎接受專訪 談出道歷程與藤子老師的秘密

2017-08-30大中華哆啦王

  由麥原伸太郎所創作的《哆啦A夢的故事~藤子.F.不二雄老師的背後》8 月 28 日上市,由於內容提到許多他自己跟《哆啦A夢》作者藤子.F.不二雄老師的幕後祕辛,受到讀者廣泛好評。他最近接受日本網路媒體專訪,也談到他一路走來的心路歷程。

  麥原伸太郎接受日媒《達文西新聞》記者朝宮運河的專訪中提到,讀小學低年級的時候,《哆啦A夢》單行本第 10 集出刊,剛好父母買給他看,結果他一看就愛不釋手,不僅把之前出過的單行本都買齊,還推薦他的好朋友有這樣的有趣故事。在他那個時候,同齡的小朋友是不太知道《哆啦A夢》的。以下,哆啦A夢中文網也持續帶您走進麥原伸太郎、藤子老師與《哆啦A夢》的世界。


麥原伸太郎。(《達文西新聞》山本哲也攝)

──《哆啦A夢》的哪部分最吸引你?

  作品有離我很近的感覺。感覺哆啦A夢就真的是自己的朋友,不就是真的在跟我一起玩嗎?我還曾經仿效漫畫在壁櫥裡睡覺,還曾把腳放到桌子的抽屜裏面(笑)。我把大雄當作是自己,有「秘密道具」的話就太好了,在漫畫中也算是實現了我的夢想。

──想成為漫畫家也是因為哆啦A夢嗎?

  我從小時候開始就喜歡畫畫。邊看著單行本邊描繪哆啦A夢,於是就想成為像藤子.F.不二雄老師一樣的漫畫家。剛好那時候《快樂快樂》月刊創刊了,《哆啦A夢》會刊登 200 頁,對我來說它就是像做夢一樣的雜誌,我每個月都會翹首盼望著它的出刊日。「藤子不二雄獎」這個漫畫比賽的募集就是在《快樂快樂》月刊上刊登,我便下定決心一定要得到這個獎!於是從符合參加資格的 15 歲之後,每年都投稿過去。

──19 歲的時候獲選「藤子不二雄獎」。在頒獎儀式上跟藤子老師第一次見面,第一印象如何呢?

  很榮幸能跟他見面,畢竟他是從小學生開始就開始憧憬的存在。雖然在《快樂快樂》月刊上已經看過好幾次照片了,不過真正見到本人還是很感動,覺得「跟照片一樣」,之後才開始緊張地跟他寒暄。


麥原伸太郎。(《達文西新聞》山本哲也攝)

──那次入選算是契機,之後就進到藤子老師的藤子 PRO 了。

  得獎以後馬上《快樂快樂》月刊的主編就跟我聯絡:「藤子老師在找助手,要不要去幫他?」也許這同時因為我是哆啦A夢的大粉絲,也因為畫太爛了要我好好跟著老師學習的意思吧。

──因此就從專門學校退學進到藤子 PRO。對於未來的出路有沒有什麼煩惱?

  因為專門學校只剩 1 年就畢業,如果能夠順利畢業的話就謝天謝地了,我是這樣想的。不過之後去面試時藤子 PRO 就確定了上班時間,是早上 10 點到晚上 6 點。這樣子根本沒有空閒時間,所以就決定退學。畢竟藤子.F.不二雄老師都親口說「這個月能幫忙我畫《哆啦A夢》嗎」,很難拒絕人家。

──「漫畫之神」直接要你去!那還真不能不去。

  因此我就到專門學校去親口報告「被藤子老師邀去當助手」,負責的老師把退學報告書拿給我說「你寫在這上面交出去」。《快樂快樂》編輯長也勸我說,「如果想成為漫畫家,與其去專門學校不如進到專業現場裡去更快」。


麥原伸太郎。(《達文西新聞》山本哲也攝)

──讀了《哆啦A夢的故事》感到吃驚,不過藤子 PRO 很守規則呢。一般人提到漫畫家的工作現場都會聯想到連日通宵的印象。

  因為老師是個有條有理的人。所以如果沒有急件的話,助手們通常 6 點就回家去了。

  藤子老師沒有在公司熬夜過,但是回到自己家裡還是會繼續工作。從老師的原稿出來以後,工作團隊就會很忙,在截稿前可能需要住在辦公室裡。

──平常的藤子老師是怎麼樣的人?

  他是個特別沉默寡言的人,不會說必要的事以外的話。因為工作團隊的工作間跟老師的個人間是分開來的,一上班就馬上會進到自己的房間裡面,所以助理也不清楚老師平常是怎麼過的。不過偶爾端茶過去的時候,可以偷瞄一下老師工作的情況。藤子老師筆的拿法很獨特,而且他習慣盤腿坐在椅子上畫畫。

──會有跟老師一起去吃飯或喝酒的機會嗎?

  不太有。頂多就是在尾牙或春酒,工作團隊會跟老師一起吃飯。藤子老師在那樣的宴席上一定會表演魔術。

──那感覺很厲害!他很擅長魔術嗎?

  不算擅長,不過感覺很喜歡吧。他會說「我要把水倒進摺起來的報紙,然後水會消失」,結果是啪唦地撒在地上。他常做這類表演給我們看。所以只有尾牙那一天,藤子老師會比較晚進辦公室。可能是正在哪裡準備變魔術的道具吧?然後他會一邊讀說明書一邊表演給我們看。

  日本媒體對麥原伸太郎的訪談還有後篇,講述更多藤子老師與他逝世前創作《大雄的發條城市歷險記》的情形,哆啦A夢中文網也會持續為您關注唷!

新聞來源“ドラ泣き”再び!『コロコロ』やネットで大反響! 藤子・F・不二雄“最後の弟子”による感動秘話。未発表ストーリーがついに解禁!【前編】

🚩我們的譯名以台灣哆啦A夢道具為主,香港多啦A夢法寶為副。[詳情]
🔔在Google News上追蹤我們或追蹤我們的社群,讓你哆啦A夢新聞不漏接。
作者:大中華哆啦王

是這個網站的創辦人。喜歡哆啦A夢,所以經常關注他的新聞,建立這個網站不知不覺就超過14年了。哆啦A夢總是能讓我不忘初心。

E-mail更多文章»

道具.法寶百科 (more)

哆啦A夢新聞庫