| 哆啦A夢中文網/哆啦A夢新聞台 |
尚記得去年的《多啦A夢》電影大膽地採用了「音樂」作為主題,講述大雄音樂路上的成長故事,帶出「音樂是很好玩的」之訊息。相隔一年,《多啦A夢》再次以藝術點題,今年決定圍繞著「畫作」來製作一部電影。音樂對筆者而言尚且算「又愛又恨的存在」,但畫作……真的不行。希望沒有冒犯到喜愛繪畫或欣賞畫作的讀者。筆者每次做 MBTI 測驗被問到「你對關於創意作品不同解讀的討論不太感興趣」時,也會毫不猶豫地點選左邊綠色最大的圓圈。抱歉,不懂欣賞就是不懂欣賞、不懂畫畫就是不懂畫畫。筆者的藝術細胞可以說是零,中小學的視藝科功課全都是馬虎了事就罷,敢肯定大雄在電影中用蠟筆畫的多啦A夢和爸爸一定比筆者畫的漂亮一百倍。筆者可是跟隨著「圓圈加一點」畫出的多啦A夢也是不合比例的呢。
(電影劇照)
(電影劇照)
但是,去年看《地球交響樂》時,不懂音樂的大雄也能吹出關鍵一音、感受過玩音樂的樂趣;即使對音樂沒甚麼研究,也無阻人享受電影,所以即使不喜歡畫畫也應該可以享受《繪畫世界物語》吧?再加上故事背景設定於中世紀的歐洲小鎮,在畫風的渲染下總有些童話的感覺,卻又介乎於真實與虛構之間,而且日本上映後也大獲好評,說整部電影有笑有淚,情節有點複雜,令劇情推進有點出人意表,而且又沒有說是低齡向,應該也好看吧?
先說結論,容許筆者用一個特別的形容詞概括這部電影:很好玩。
(電影劇照)
簡單說一下劇情,某天有幅在木板上刻出的畫作從天(花板)而降,剛好壓中大雄的頭,多啦A夢和大雄利用法寶進入燈進入畫中世界,輾轉下認識了畫中的女孩嘉兒和蝙蝠阿齊(先不討論嘉兒和《地球交響樂》中的美佳是否存在任何親戚關係,你懂的)。他們生活在十三世紀被現代人遺忘的「雅托利亞公國」,一個以藝術創作立居的歐式城鎮,然而城堡內存在著偷畫賊。歷經一連串事情後,壞人及偷畫賊索多羅,被揭穿身份後將傳說中的惡魔伊素和他的手下從畫中釋放出來,對小鎮大肆破壞。多啦A夢一行人為了守護雅托利亞公國,便用盡一切方法撃退伊素。
(電影劇照)
「一眨眼最後成營役的一方嗎」
以往幾年的《多啦A夢》電影劇情都是行簡單路線,但這部電影的故事框架可說是打破傳統,如有些影評所說真的有點複雜,因為當中牽涉了大量有故事而非單純走過場的角色、畫外畫內不同的場景、時空穿梭,卻又全得到妥當且合理的描述,不會弄得觀眾一頭霧水,令這部電影顯得十分有趣及耐看。想看日常生活的情節,有,好笑又不會過份突兀;想看推理解謎的情節,有,謎底卻藏在細節中,不細心欣賞電影的話還真的會忽略掉;想看多啦A夢和大雄這對好伙伴的互動,有,但那個多啦A夢又不是平時那個身軀圓潤的多啦A夢;想看多啦A夢一行人如何打敗大壞蛋,有,但方法卻不是那麼簡單直接。這些看似很平常的元素在這部電影裏會有與眾不同的詮釋,就是這部電影的好玩之處。製作組亦大玩電影和原作角色設定,讓大雄再次能與新相識進行夜話、亦有展示其射擊技術的機會,也讓靜香可以洗澡,但殊不知一個簡單的洗澡邀請居然在劇情發展上起到關鍵作用。胖虎雖然未有大展歌喉,但製作組也不忘在他畫中世界的房間內添上一支麥克風、一組喇叭。一邊看時,觀眾會一邊不其然地猜想接下來會發生怎麼樣的事情,但往往卻出人意表,以為那個角色是壞人,但最後卻是如假包換的正人君子;以為那一幕只是「攝時間」,但竟然是伏筆。另外,相信有一直看開《多啦A夢》電影的觀眾覺得有趣的部分會有更多,筆者從未試過看一部《多啦A夢》電影時能聯想起這麼多部前作,甚至有些設定與另一部國民級作品《蠟筆小新》有相似之處,會分享一下。
接下來就順著劇情發展,分享一下心得,中間再穿插一些由劇情本身引申的觀察與反思。電影一開始便直接介紹了進入燈的用處,用家可以通過這盞燈隨意探索不同畫作內的世界。這件法寶本身就是一個大皇牌,很直接地說明多啦A夢一行人與藝術品可享受零距離的接觸,暗示多啦A夢一行人可以干預畫中世界,而多啦A夢和大雄也進入了畫中的迷失森林。同時,製作組亦安排嘉兒不慎進入現代世界,看著嘉兒對現代的一切事物也感到驚奇,甚至玩轉建築工地,娛樂一下觀眾、同時嚇得靜香半死。嘉兒和多啦A夢碰面後,嘉兒一直堅信多啦A夢就是魔法師,每次拿出法寶時也會嘖嘖稱奇,她的反應實在與一個幾歲的小孩相稱,顯得很自然。兩者互相進入了對方的世界,讓現實世界和畫中世界微妙地交纏著一起,為這兩個世界的角色的互動立下基礎。多啦A夢一行人全隊集合後進入畫中世界,電影首次提到「畫作邊緣」的概念,畫面呈現上就是畫的盡頭、一切景物失去顏色,意義上就是畫家想像力窮盡的地方。這看來是一個新穎卻合理的概念,告訴觀眾想像力就是製作一份藝術品必不可缺的條件、認識藝術家的理念能令人更懂欣賞藝術品。
(電影劇照)
「重頭講 你或我始終一額汗」
故事中段,多啦A夢一行人抵達雅托利亞公國,嘉兒和青梅竹馬米路重遇,多啦A夢根據米路的所畫的圖則,用法寶水大廈建築器建築了他們的居所。深夜,靜香邀請嘉兒入浴,但被表示自己不喜歡洗澡的嘉兒拒絕。另一邊廂,大雄找到米路夜話,對話中米路讓大雄明白到用心畫的畫就是好畫,於是大雄便畫了他的多啦A夢。第二天,嘉兒和父母,即是雅托利亞國王、王后重逢,於城堡內服侍的小丑讓多啦A夢一行人得知有人偷畫。去到一個新地方時被小丑接待,不就是《白金迷宮》(迷宮之旅)嗎?
看到這裏,看過電影的讀者,相信這刻你已經會心微笑。筆者觀賞時,的確也沒想太多,而這部電影的好看、好玩和令筆者深感佩服之處:以上所有情節全部都是伏筆。製作組很擅長運用再普通不過的情節及畫面,為之後的劇情埋下伏筆,當伏筆被拆開時令人不禁高呼「竟然!?」,發現沒有一個場景是無意義的,令這部電影顯得完整。
(電影劇照)
「我沒有一秒遺忘 曾描述我很勇敢倜儻 為何人出了狀況」
的確,電影前段還算頗平淡。但是,中段開始故事節奏明顯加快,眾人也逐漸遇到危機,推理解謎的部分正式開始,而這段所呈現的方法與同為寺本幸代執導的《秘密道具博物館》也頗相似,但筆者認為這部電影處理得更流暢、帶給觀眾更大的驚喜。中段的看點主要有兩個,一是到多啦A夢一行人回到現實世界後(所謂的中場休息?),小夫和胖虎偷偷進入雅托利亞公國被指控偷畫並判處死刑,在拋入地獄谷前獲救的情節,二是帕露和索多羅的「真面目」被揭穿的過程,兩者也很精彩。製作組在此可能參考了《秘密道具博物館》和《南極凍冰冰大冒險》中均用到「替身」伎倆,給觀眾帶來了有點猜到,卻又有點意想不到的有趣觀映體驗。
先說第一點,作為主角群遇到的第一個「死亡風險」,畫面營造起來令觀眾感覺已到絕路,胖虎僅僅是用牙咬著木板,勉強拉著小夫不要墜下去,而那時附近完全沒有人幫助他們。小夫亦不忘叫胖虎千萬要「咬緊牙關」,嗯,這個語帶雙關的梗值10/10,不知道最原始的日文台詞是怎樣的呢。儘管觀眾也知道他們不會那麼快死,但緊張感依然沒有減少。靜香用死物催眠發聲筒使普通掃帚變成具有魔法功效的飛天掃帚,帶著嘉兒去救小夫和胖虎,筆者認為這是為了貫徹嘉兒對多啦A夢一行人是魔法師的印象,這樣的安排還真的很細心。當觀眾以為小夫和胖虎掉下去時靜香會在飛天掃帚上拉著他們,製作組就狠狠地跟觀眾說「不是」,而是刻意讓靜香剛剛錯過拉實小夫和胖虎的機會。反而,最後用的是不久前才出現過,把大雄弄得暈到半死的慳力起重魚竿。嘩,沒想過吧?這就是這部電影的魔力,觀眾永遠想不到下一幕會是怎樣。
(電影劇照)
再來就是兩個新角色的真身,先說帕露,第一次出場時是在朝見國王前,雖自稱是買賣藝術品的商人,但配上的已是充滿懸疑的音效,明眼人也知道這個人一定有問題,再之後的畫面上也可見他鬼鬼祟祟地行動。誰知「魔鬼藏在細節中」,筆者實在沒有多啦A夢這麼細心,留意到帕露說話時提到了當時還未出現的《愛麗絲夢遊仙境》,令其未來人身份直接「穿煲」。事後想回,製作組有緊扣藝術的主題來讓觀眾玩解謎,給少少提示,就看看有沒有夠細心及熟悉藝術的觀眾留意到。但轉折的是,製作組欺騙觀眾,帕露才不是甚麼壞人,而是時光巡邏隊的一員,目的就是要拘捕小偷。有反差固然是好事,但筆者認為這裏處理得不太流暢,為甚麼多啦A夢他們會突然這麼信任他,很像忘記了敵人也可以很狡猾?另一邊廂,製作組首先安排了真版嘉兒被拒進入城堡,營造出些少懸疑的感覺,說明這裏有內鬼,而且製作組也運用了《南極凍冰冰大冒險》中真假多啦A夢的橋段和手法,簡單粗暴地讓觀眾知道那個翻版嘉兒一定有古怪,同樣地降低一點劇中角色的智商,讓他們沒有太大懷疑那個女孩的身份。看著電影中角色會如何分辨真假嘉兒時,筆者第一下想起的是《聖經》中所羅門判斷嬰孩屬於哪個婦人的故事,但誰知靜香那個不經意的洗澡邀請,竟協助揪出那個假貨,而更沒想到的是背後的操縱者就是喊賊捉賊的偷畫賊索多羅。製作組又再次欺騙觀眾,劇情推進時也一直鼓勵觀眾去想每個角色的身份,最後再來一個大反轉,實在叫人拍案叫絕。
來到最後的三十分鐘,基本上全是與怪物伊素戰鬥的畫面,幸好今次製作組終於「生性」,有大量的刺激戰鬥畫面讓觀眾欣賞,不會草草了事。這部電影刻畫出一個很直接的最終反派,沒有太複雜的故事,就是很單純的搞破壞。然而,他的戰鬥能力應是筆者看過最強的一個,到後段所營造的絕望感亦是極之厲害,看起來大雄除了投降外已無他法。這裏先說一下筆者聯想到與其他作品的關係。伊素企圖消滅雅托利亞公國時,被攻擊的人、景物和失去本來的顏色時,畫面上與《魔界大冒險》中多啦A夢和大雄被石化的情景很相似;真身為顏料的大 boss,碰水即溶的物理設定,與《蠟筆小新》電影《塗鴉王國與差不多四勇者》中的設定如出一徹。看著身邊的伙伴一個一個地倒去,相信大雄心裏必定十分難受。到多啦A夢想到利用摩西手杖先分開城堡外的湖水,把伊素引誘入湖內再回復原狀的招式,相信大部分觀眾也以為這就是結局時,製作組卻再一次強化伊素的本領,令湖水失去顏色並硬化,觀眾必定大跌眼鏡。不過筆者實在很犯賤,在多啦A夢一行人籌備這策略時看了一下手錶,知道還有時間剩下,所以這招不能打敗伊素,所以奉勸一句,看電影時千萬不要看手錶。當多啦A夢使用護身斗篷不果,也倒下來時,客觀畫面顯示當時還「生存」的只有大雄和米路,同時背景音樂也戛然停止,通過氣氛渲染營造出最淒楚的場景,做得實在十分出色,令筆者對大雄的處境身同感受。
看過預告得知大雄筆下很醜陋的多啦A夢也有一定的戲份,而當「正版」多啦A夢也倒下時,就到「卡通卡通版多啦」(不是正式名稱,但朋友看完後這樣描述他,筆者覺得很可愛也就這樣說)登場的時間了。雖然那個多啦A夢很醜陋,他的竹蜻蜓也不太靠譜,但是大雄最終就靠著他撃倒伊素,而這亦是最傑出的收筆。還記得最初的水城堡,感覺就像一個普通用法寶興建的建築物,沒想到原來也有其用處。筆者實在目瞪口呆,誰會想到大雄從卡通卡通版多啦的百寶袋拿出回復水狀粉末,灑落在水城堡上並溶解伊素!用廣東話講句,大癲。到最後,製作組通過進入燈報廢的橋段,製造出《鐵人兵團》式的離別場景,嘉兒和阿齊僅作為木板畫內的角色,當然也要消失,只是(個人認為有點牽強)嘉兒「復活」,電影到這裏大致上就結束。
最後,想分享一下幾個有趣的觀察。第一個是大雄的轉變。去年的《地球交響樂》或多或少有記敍大雄在音樂上的進步,但這部電影卻採取另一種手段描述大雄的成長。大雄由頭到尾的畫功從未進步,而他亦承認自己的畫功欠佳,最初畫爸爸時,筆者還以為大雄想畫奶奶,畫功差得實在有點好笑。也懂藝術的爸爸臨告訴大雄畫作的真正價值前,卻睡著了,留下不解的大雄,相信此時的大雄認為一幅好畫的標準就是畫得漂亮。可是,夜話時米路告訴大雄,畫作的價值全取決於畫家的定義,只要有愛、有感情地畫出自己心愛的事物,那幅圖就是無價。比起一開始就讓大雄明白這道理,刻意安排大雄到中段才漸漸理解藝術的真正價值,從而令他充滿感情地畫出他最愛的人物,再令大雄在最後也視卡通卡通版多啦為正常、一直支持和陪伴他的那個多啦A夢,更能營造出大雄心態上的脫變。此外,可能是劇情需要,大雄在這部電影中智商上線,懂得回嘴質問索多羅如果比你更未來的人說你沒有用要被遺棄會有甚麼感受(甚至被多啦A夢稱讚!),亦懂得從卡通卡通版多啦中拿出回復水狀粉末。製作組給觀眾看見大雄的另一面。
(電影劇照)
第二點是阿齊這個角色。他本來是一隻小惡魔,然後變成了嘉兒的小跟班,到後來一嚐巧克力的滋味後就立刻愛上。他身形小小,本身是個討喜的角色,還有……他根本就是野原新之助過來《多啦A夢》客串吧!不論是表情、說話方式、語氣,與那個頑皮的五歲小孩一模一樣!作為平日也會看《蠟筆小新》的觀眾,竟能在《多啦A夢》找到一種熟悉感。幸好事後發現粵語版的阿齊與小新也是由王慧珠配音員配音,不然也害怕本來小新的配音員會被取締。
(電影劇照)
第三點是有關「雅托利亞藍」的故事。雅托利亞藍被定義成一種極難以製造及珍貴的顏色,僅能在雅托利亞公國內發現。電影中含有雅托利亞藍的元素有二,一是城堡外的湖泊的顏色,亦是雅托利亞藍的來源地,二是嘉兒雙眼的顏色,米路很想提煉出雅托利亞藍來為畫作內的嘉兒的雙眼上色。筆者認為這個元素沒有被好好發揮,實在有點可惜,到頭來雅托利亞藍只是一塊礦石,對,是很珍貴,但到最後是否知道它的來源,又顯得很像不太重要。製作組或許想以雅托利亞藍串連起這對青梅竹馬的感情線,但電影又不是真的用了很多篇幅去描述他們的故事,是種遺憾啦。
(電影劇照)
「別慌 思海中色彩發光」
總結來說,這部電影集齊過去《多啦A夢》電影中所有精彩的元素,就像抽取不同菜色中最好吃的食材,炒成一碟新的菜色,味道和諧且有新鮮感。故事十分充實,結構完整。近年的《多啦A夢》電影有嘗試加插多一些伏筆,筆者喜見其掌握伏筆的技愈來愈成熟,期望日後的電影內會見到更多的伏筆、更有趣的演繹。
雅托利亞公國以藝術立國,本質上就是創意、創造力的載體,如果人民失去創造藝術的能力,雅托利亞公國就會了無生氣。筆者認為戰鬥畫面上同樣呈現出是畫作邊緣的概念,因此意味著伊素真正奪去其實的是想像力。套用在現實生活中,伊素究竟代表著甚麼呢?在我們的忙碌的生活中,是甚麼奪去了人與生俱來的想像力?或許這就是電影帶給觀眾的反思。
在我失去色彩之前多多指教。
個人認為,(滿分5星)
爆笑指數 ☆☆☆☆
催淚指數 ☆☆
趣味指數 ☆☆☆☆☆
故事流程 ☆☆☆☆
劇情緊湊度 ☆☆☆☆
教育意義 ☆☆
7月19日 10:50 優先場
House 3 @ 英皇大圍圍方
靈感源自
per se《在我失去色彩之前多多指教》
填詞:鍾說
圖片來源:東宝MOVIEチャンネル
p.s. 紀錄一下人生經歷的第五個十號風球
歡賞電影:一號風球
撰寫影評:三號風球、八號風球、九號風球、十號風球
(電影劇照)

- 映画ドラえもん のび太の絵世界物語(Doraemon The Movie: Nobita's Art World Tales)
- 台譯電影哆啦A夢:大雄的繪畫世界物語
- 港譯電影多啦A夢:大雄之繪畫世界物語
- 陸譯电影哆啦A梦:大雄的绘画奇遇记
- 導演寺本幸代
- 編劇伊藤公志
- 主題曲愛繆《Sketch》
- 插曲愛繆《聽著你的夢想,我腦海裡浮現出有趣的點子!》
- 各地上映日期日本 2025/3/7、中國大陸 2025/5/31、台灣 2025/7/18、香港 2025/7/24 (7/19~ 優先場)
- 預告片
・日本版
・台灣國語配音版
・香港粵語配音版 - 相關資料
・🖼️《繪畫世界物語》相關角色
・🖍️《繪畫世界物語》相關道具[台灣譯名]/法寶[香港譯名]
・🔔《繪畫世界物語》相關新聞(台灣、香港、中國大陸)



