在看《哆啦A夢》(港譯:多啦A夢)原作漫畫時,你是否觀察過漫畫中出現的小細節呢?這次「月见台17600」就為我們分享他們觀察漫畫中電線桿或廣告牌上的文字或圖案,背後所隱藏的小巧思或小祕密唷!
在單行本第一卷第一話《來自遙遠的未來之國》(台譯/港譯:來自遙遠的未來/從未來之國而來),最後一格大雄從空中掉下來,路邊電線桿上有個廣告上面寫著「河井質店」,這個廣告應該算是《哆啦A夢》漫畫中最早的「植入」廣告了,「質店」就是當舖的意思,而「河井」這個名字是來自於當時《哆啦A夢》的責任編輯河井常吉,在日版單行本最後一頁可以看到他的名字。
在單行本第二卷《哆啦A夢的大預言》(台譯/港譯:哆啦A夢的大預言/多啦A夢大預言)這一頁中出現在廣告牌上的汽車為日本Mazda 推出的Familia系列轎車,Familia系列是日本Mazda公司於1963年開始推出的家用經濟型轎車,Familia系列轎車也就是Axela(即我們所知的馬自達3)的前身,廣告上的為第二代,於1967年發布。
在單行本第二卷《時間包袱皮》(台譯/港譯:時光布/時間布)這個故事中,後面的電線標竿上有「スタゼロ」的字樣,這個スタゼロ應該就是代表「零·工作室(スタジオ·ゼロ)」。 「零·工作室」是由兩位藤子不二雄老師、鈴木伸一、石之森章太郎、角田次郎等人於1963年共同成立的動畫、漫畫公司,之後因為經營問題於1971年倒閉。 《時間包袱皮》發表於1970年末,正是「零·工作室」處於經營末期的時候。
單行本第11卷《化石大發現》這個故事中,最後一格畫面裡出現了一個電線桿,這個電線桿上有個廣告牌,雖然這個廣告牌並不完整,但是可以推測出廣告牌上寫的應該是「フジコ商店」,而「フジコ」就是「藤子不二雄」中「藤子」的片假名寫法。另外,這個廣告看板上還有一組電話號碼,據說這個電話號碼就是藤本弘和安孫子素雄在離開「零·工作室」之後成立的「藤子工作室」的電話號碼。
單行本第14卷《吃人的房子》(台譯/港譯:食人屋)這個故事中,一輛汽車上寫有「林永ミルク」的字樣,其實就是戲仿日本著名的森永乳業株式會社,是日本僅次於明治乳業的日本第二大奶製品生產商。
單行本第17卷《到處搬家》(台譯:搬家真有趣)這個故事中,電影院上面的廣告看板上有兩部電影的海報,分別是《十甲田山》與《蔬菜戰艦西紅市號(やさい船艦トマト)》。 《十甲田山》戲仿的是1977年的電影《八甲田山》,導演為森谷司郎,而《蔬菜戰艦西紅市號》戲仿便是著名動畫《宇宙戰艦大和號》。
單行本第18卷《大雄家裡放電影》(台譯/港譯:在大雄的房間觀賞電影/大雄房內的電影院)這個故事中,哆啦A夢和大雄來到一家電影院門前,電影院的宣傳海報上寫有「スタージョーズ」字樣,從文字到圖案,可以看出這部電影應該是戲仿的著名導演史蒂芬史匹柏所拍攝的《大白鯊(ジョーズ)》。
同樣是這一頁中,棒球場上還有「林永巧克力」的廣告,戲仿的是「森永製糖」的產品,與之前介紹過的「森永乳業」同屬森永集團。下面還有戲仿富士以及橫濱的廣告看板。
單行本第21卷《即使沒有下雪也可以滑雪》(台譯/港譯:即使沒下雪也能滑雪/沒有雪也可滑雪)這個故事中,有個電線桿上面有「藤子スタジオ」字樣,很明顯,指的就是兩位藤子不二雄老師沒有解散之前,共同成立的「藤子工作室」。帶有「藤子スタジオ」字樣的電線桿在漫畫中,出現了不止一處,有興趣的朋友們可以自己尋找一下。
單行本第23卷《真人錄影》(台譯/港譯:實況錄影機/真人錄影)這個故事中,電線桿上有「安岡醫院」字樣,據考證,「安岡」是來自當時「藤子工作室」的一位助手的名字,另外,「安岡「這個名字在漫畫中也出現了不只一次。
單行本第24卷《時間啊,轉動吧》(台譯/港譯:時間啊,轉動吧!!/時間停頓)這個故事中,一個冰櫃上印有「雨印アイス」字樣,這個戲仿的就是日本另一個著名乳製品生產商「雪印乳製品」。
單行本第36卷《包租晶片》(台譯/港譯:包租晶片/借用膠貼)這個故事中,大雄和靜香來到電影院門前,電影院上面的宣傳海報上寫著「スペースウォーズ」,戲仿就是著名電影《星際大戰》。
單行本第42卷《人生的十字路口向左還是右?》(台譯/港譯:人生的路線是左?還是右?/人生路途是左還是右?)這個故事中,電線桿上又出現了「零·工作室(スタジオ·ゼロ)」的字樣,而此時的「零·工作室」已經倒閉,應該是藤子·F·不二雄老師為了紀念吧。
(完,原題「漫画中那些有趣的细节——扒一扒电线杆和广告牌」,標題與第一段為本站所增改)
漫畫哆啦A夢/多啦A夢海報廣告🚩我們的譯名以台灣
(哆啦A夢、道具)為主,香港
(多啦A夢、法寶)為副。[
詳情]
哆啦A夢新聞庫