哆啦A夢中文網/哆啦A夢資料庫 |
有了「真實的旗幟」,怎樣我都對!/謊話是「正確」的(「真実の旗印」はつねに正しい)[?]
標題譯名格式:
台/港*(日 英*)
*如有 [詳情]
- 日本原名「真実の旗印」はつねに正しい
- 台灣譯名有了「真實的旗幟」,怎樣我都對!
- 香港譯名謊話是「正確」的
- 大陸譯名「真实的旗帜」总是正确的
- 單行本《哆啦A夢》短篇集第26集024頁 《哆啦A夢大全集》第08集618頁 文庫版零點離家出走篇
- 電子版台灣版第63包、日本版 Vol.82
- 原出處小學六年生1981年1月號
- 篇幅10頁
劇情簡介
因為沒寫作業、晚回家,大雄分別對老師與媽媽說謊,但馬上就被揭穿。
哆啦A夢便用道具讓說出來的話都變成正確的。
大雄便用它讓媽媽誤以為0分是最高分,還出去惡作劇,說大雄的大應寫成「犬」、把靜香當自己老婆並叫她寫作業、讓哆啦A夢討厭吃銅鑼燒、將小夫的遙控飛機占為己有、讓胖虎被打,說各種歪理,但當道具被吹走以後,這些歪理全部失效。
大家紛紛追向大雄。
登場主要角色
大雄 老師 靜香 大雄媽媽 哆啦A夢 小夫 胖虎 安雄 春夫
登場道具.法寶
●這裡顯示的登場道具.法寶的名稱是台灣譯名。點入詳情就可查閱日文原文與香港、中國大陸等其他地區名稱。
動畫改編集數
水田版
大山版
🚩我們的譯名以台灣為主,香港為副。[詳情]
🔔追蹤我們的社群,讓你哆啦A夢新聞不漏接。
🥇收錄超過 3000 項動畫資料、超過 1400 篇原作故事、超過 1000 則角色資料、超過 130 首音樂歌曲、超過 120 個地點資訊、超過 100 部遊戲資料,收錄最完整、譯名最權威、資料最詳實、查詢最便利。