哆啦A夢中文網/哆啦A夢資料庫 |
不二子不二夫/藤雞不二雄(フニャコフニャ夫)[?]
標題譯名格式:
台/港*(日 英*)
*如有 [詳情]
- 台灣譯名不二子不二夫
- 香港譯名文傳《叮噹》舊版短篇:軟弱柔夫 (#3-獅面人漫畫) / 藤子・F・不二雄 (#27-「職業實習臂章」) / 藤之不三雄 (#41-未來圖書券)、文傳《多啦A夢》新版短篇:軟弱柔夫 (#3-獅面人漫畫) / 藤子・F・不二雄 (#27-「職業實習臂章」) / 藤之不三雄 (#41-未來圖書券)、TVB 水田版:藤雞不二雄
- 日本原名フニャコフニャ夫
- 出處短篇集第3集危險!假面獅人
- 備註[其他譯名] 香港:藤雞不二雄(大雄之地球交響樂,沿用 TVB 水田版譯名)
擁有許多連載作品的人氣漫畫家。住的地方離大雄家很近。他的連載作品包括《假面獅人》(ライオン仮面)、連載於哈拉月刊(ハラハラコミック)上的《宇宙劍士拜龍》(宇宙剣士バイロン)跟《諾啦A夢》(ノラえもん)等。作品散見於《少年月刊》(少年キャベジン)、《少年周刊》(少年ヨンデー )、《強棒少年》(少年チャンポン )、《少年 JUMP》(少年ジャプン)等漫畫雜誌。
香港配音:TVB 水田版:朱子聰→潘文柏(S9-#984)
🚩我們的譯名以台灣為主,香港為副。[詳情]
🔔追蹤我們的社群,讓你哆啦A夢新聞不漏接。
🥇收錄超過 3000 項動畫資料、超過 1400 篇原作故事、超過 1000 則角色資料、超過 130 首音樂歌曲、超過 120 個地點資訊、超過 100 部遊戲資料,收錄最完整、譯名最權威、資料最詳實、查詢最便利。