哆啦A夢中文網/哆啦A夢資料庫 |
六百萬圓畫作/價值六百萬元的名畫(この絵600万円)
- 日本原名この絵600万円
- 台灣譯名六百萬圓畫作
- 香港譯名價值六百萬元的名畫
- 大陸譯名六百万元的名画
- 單行本《哆啦A夢》短篇集第06集058頁 《哆啦A夢大全集》第02集330頁 文庫版昔日故事篇
- 電子版台灣版第14包、日本版 Vol.13
- 原出處小學四年生1972年12月號
- 篇幅12頁
劇情簡介
爸爸以前是西洋畫家柿原大師的徒弟,約25年前默默無名時住在這附近的公寓落目莊,但現在已成為大師級人物。
哆啦A夢與大雄聽了以後,打算到過去買大師就算賣100圓也沒人要買的畫,覺得到現在來賣價值可能有六百萬圓!兩人千挑萬選,選了一個至少看得出來在畫什麼的畫回到現代,沒想到卻選到了大雄爸爸的畫。
細節
台灣青文《哆啦A夢短篇集》中曾譯為「600萬圓畫作」。
登場主要角色
登場道具
動畫改編集數
水田版
大山版
【本站使用的譯名】
.漫畫:以青文出版社(台灣)、文化傳信(香港)、吉林美術出版社(中國大陸)譯名為主,各故事標題則以「台灣譯名/香港譯名(日本原名)」格式標記。
.動畫:以台灣華視譯名為主,括弧內如另有中文譯名則是 TVB 港版譯名,其中如以〈〉標示則為故事對應的漫畫版(文化傳信)譯名。未在台灣播出過的動畫,則為本站的暫時譯名。
.漫畫:以青文出版社(台灣)、文化傳信(香港)、吉林美術出版社(中國大陸)譯名為主,各故事標題則以「台灣譯名/香港譯名(日本原名)」格式標記。
.動畫:以台灣華視譯名為主,括弧內如另有中文譯名則是 TVB 港版譯名,其中如以〈〉標示則為故事對應的漫畫版(文化傳信)譯名。未在台灣播出過的動畫,則為本站的暫時譯名。