哆啦A夢中文網/哆啦A夢資料庫 |
金錢蜂忙做工/儲錢蜜蜂(カネバチはよく働く)
- 日本原名カネバチはよく働く
- 台灣譯名金錢蜂忙做工
- 香港譯名儲錢蜜蜂
- 大陸譯名勤劳的采钱蜂
- 單行本《哆啦A夢》短篇集第08集100頁 《哆啦A夢大全集》第03集498頁 文庫版未收錄
- 電子版台灣版第29包、日本版 Vol.38
- 原出處小學五年生1975年3月號
- 篇幅7頁
劇情簡介
大雄在清水溝時撿到一百圓,他就想到可以把全日本掉在沒人發現地方的錢都蒐集起來,於是哆啦A夢拿出「金錢蜂」,牠們會撿起掉落的錢搬回蜂巢。
大雄利用牠們撿到了好多錢,但是媽媽警告大雄說這些錢若不交去警察局,可能會犯「侵占罪」,但警察伯伯也嫌麻煩,需要寫出在哪裡撿到多少錢,但大雄根本不知道,於是只好叫蜜蜂們把錢放回原來的地方,最後蜜蜂們因為太過困擾也生氣了。
細節
大雄說他其實沒有特別喜歡翻花繩,只是因為沒有零用錢,完一些不花錢、不無聊、又不會肚子餓的遊戲而已。
登場主要角色
登場道具
動畫改編集數
水田版
無
大山版
【本站使用的譯名】
.漫畫:以青文出版社(台灣)、文化傳信(香港)、吉林美術出版社(中國大陸)譯名為主,各故事標題則以「台灣譯名/香港譯名(日本原名)」格式標記。
.動畫:以台灣華視譯名為主,括弧內如另有中文譯名則是 TVB 港版譯名,其中如以〈〉標示則為故事對應的漫畫版(文化傳信)譯名。未在台灣播出過的動畫,則為本站的暫時譯名。
.漫畫:以青文出版社(台灣)、文化傳信(香港)、吉林美術出版社(中國大陸)譯名為主,各故事標題則以「台灣譯名/香港譯名(日本原名)」格式標記。
.動畫:以台灣華視譯名為主,括弧內如另有中文譯名則是 TVB 港版譯名,其中如以〈〉標示則為故事對應的漫畫版(文化傳信)譯名。未在台灣播出過的動畫,則為本站的暫時譯名。