Generic selectors
精確搜尋
找標題
找內文

哆啦A夢任意門日本語(ドラえもんのどこでも日本語)

  《哆啦A夢任意門日本語》(ドラえもんのどこでも日本語),是日本小學館推出的日語學習書籍。來自哆啦A夢百寶袋的日語學習法寶!一起穿過任意門,進入日語世界吧!與哆啦A夢對話,在漫畫世界學日語。一次掌握生活口語和日常習慣,趣味學習效果好!

  • 日文名稱ドラえもんのどこでも日本語
  • 原作藤子‧F‧不二雄
  • 編著稻原教子、マッキャグ五藤ゆかり、當作靖彥、ヴァージル藤本典子
  • 日本出版小學館:2009-2-17
  • 台灣出版大新書局:2011-9-1

  1. 哆啦A夢的日語世界
  本書適用於即將由初級課程進入中級階段的日語學習者,以生動有趣的哆啦A夢漫畫,緊扣大家的童年回憶,帶領學習者自然融入書中情境。

  2. 趣味練習,快樂學習
  透過哆啦A夢等漫畫人物之間的對話,自然學習各種日語表現方式,以及所需語彙、文法。透過各種不同設定的角色,能夠學到各個身份、各種場合的說話方式,輕鬆詼諧的劇情,幫助學習者自然記憶,不需死背。

  3. 融入日本生活
  哆啦A夢故事中的場景是一般的日本家庭、學校、社會,透過本書收錄的哆啦A夢日語教學漫畫,讓學習者彷彿身歷其境,實際感受到日本真實的面貌。

  4. 延伸練習,舉一反三
  本書每章節皆附有豐富多元的練習題,從章節中的漫畫劇情演衍生出各種應用的文法、語彙,讓學習者不知不覺中學會以日語流暢地聽、說、讀、寫,就像吃了哆啦A夢的道具「翻譯蒟蒻」一樣神奇!

【本站使用的譯名】
.漫畫:以青文出版社(台灣)、文化傳信(香港)、吉林美術出版社(中國大陸)譯名為主,各故事標題則以「台灣譯名/香港譯名(日本原名)」格式標記。
.動畫:以台灣華視譯名為主,括弧內如另有中文譯名則是 TVB 港版譯名,其中如以〈〉標示則為故事對應的漫畫版(文化傳信)譯名。未在台灣播出過的動畫,則為本站的暫時譯名。