Generic selectors
精確搜尋
找標題
找內文
Post Type Selectors
 

Love you close

  • 登場日本《翼之勇者》片尾曲
  • 主唱知念里奈
  • 作詞森浩美
  • 作曲上田知華
  • 編曲大坪稔明
生まれかわっても
何度でも私になりたい
そうすればきっと
あなた…また愛せるから
傷つくたび
信じること
今まで遠避けた
やっと気づいたの
たったひとりに
めぐり逢える大切さ
“Love you close”
あなたのその腕
ずっと青い空が見える
あなたがいるから
どんな悲しみさえ
もう恐れることはないの
 
ただ恋しくて
せつなくて言葉にならない
見つめあう日々の気持ち…この胸に刻む
忙しさに疲れたなら
心にくちづけて
すべて隠さずに
分かちあいたい
振り向かずに生きるため…
“Love you close”
あなたのその腕
ずっと青い空が見える
明日へ続くよ
日差し抱きしめよう
守りたいのはあなただけ…
 
今は小さな光だけど
やがて大きな勇気にかえてゆくから
かがやく季節のなか
私達は歩み出そう… Love…
あなたのその腕
ずっと青い空が見える
明日へ続くよ
日差し抱きしめよう
守りたいのはあなただけ…
不論重生多少次
我都想成為自己
這樣的話一定
會再度愛上你
每當受傷之時
一直所相信的
不斷迴避至今
終於有所察覺
與唯一的你
再度重逢的重要
Love you close
在你那臂彎裡
一直都能看到藍天
因為有你在
不論任何悲傷
我也不會再害怕了
 
只是戀愛了
就覺得難受的連話也說不出
相見時的心情刻劃在我胸中
若因忙碌而疲倦
就親吻你的心吧
不要隱藏一切
想跟你分擔
為了不後悔地活下去
Love you close
在你那臂彎裡
一直都能看到藍天
往明天繼續前進吧
伸出手擁抱陽光
因為想守護的只有你而已
 
即使現在只是小小光芒
終將變成巨大的勇氣
在閃亮的季節裡
我們邁開步伐吧 LOVE
在你那臂彎裡
一直都能看到藍天
往明天繼續前進吧
伸出手擁抱陽光
因為想守護的只有你而已
【本站使用的譯名】
.漫畫:以青文出版社(台灣)、文化傳信(香港)、吉林美術出版社(中國大陸)譯名為主,各故事標題則以「台灣譯名/香港譯名(日本原名)」格式標記。
.動畫:以台灣華視譯名為主,括弧內如另有中文譯名則是 TVB 港版譯名,其中如以〈〉標示則為故事對應的漫畫版(文化傳信)譯名。未在台灣播出過的動畫,則為本站的暫時譯名。