Generic selectors
精確搜尋
找標題
找內文

不可思議的我(わたしが不思議)

  • 登場日本《鐵人兵團》片尾曲
  • 主唱大杉久美子
  • 作詞武田鐵矢
  • 作曲菊池俊輔
  • 編曲菊池俊輔
夕陽をおいかけて こんなに遠くまで
かけてきました しらない内に
もう帰ろうと 思ってみるけれど
身体がひとりでに 走ってゆくのです

どうしてなんだろう つかれているのに
だれがよぶんだろう 夕陽のむこうで

わたし わたしが不思議
とても わたしが不思議
わたし わたしが不思議

涙がひとつぶも 残らないように
泣いてみました きのうの夜に
だけどあなたを 思い出すたびに
涙が何度でも にじんでくるのです

どうしてなんだろう 泣きたくないのに
どこからくるんだろう 涙のしずくたち

わたし わたしが不思議
とても わたしが不思議
わたし わたしが不思議
追趕著夕陽 跑了這麼遠
追趕到現在 不自覺想著
該回去了吧 雖然這麼想
身體卻自己 繼續跑起來

為什麼會這樣呢 明明已經很累了
是誰在呼喚我呢 在夕陽的那一邊

我啊 不可思議的我
多麼 不可思議的我
我啊 不可思議的我

任何一點淚 都不留下般
在昨天晚上 試著哭了場
明明是這樣 但當想到你
淚不論幾次 都奪眶而出

為什麼會這樣呢 明明就不想哭
是從哪裡來的呢 這麼洶湧的淚

我啊 不可思議的我
多麼 不可思議的我
我啊 不可思議的我
【本站使用的譯名】
.漫畫:以青文出版社(台灣)、文化傳信(香港)、吉林美術出版社(中國大陸)譯名為主,各故事標題則以「台灣譯名/香港譯名(日本原名)」格式標記。
.動畫:以台灣華視譯名為主,括弧內如另有中文譯名則是 TVB 港版譯名,其中如以〈〉標示則為故事對應的漫畫版(文化傳信)譯名。未在台灣播出過的動畫,則為本站的暫時譯名。