[日本] 新影片來了!官方釋出《大雄的新恐龍》謎之人物特別影片 木村拓哉公開配音「吉爾」的電影動畫畫面正式公開

2020-08-30香港記者 梁粉噹 (FanDongL) 日本 電影

往下繼續閱讀

  《電影哆啦A夢:大雄的新恐龍》這部擁有非一般角色設定的電影作品,將有兩名謎之人物登場。官方今天釋出的 1 分鐘的特別影片中介紹木村拓哉聲演的猿人男子「吉爾」!就讓我們哆啦A夢中文網帶您一探究竟吧!

《電影哆啦A夢:大雄的新恐龍》看點(Doraeiga 2020)

往下繼續閱讀

  影片中有曾經在各大媒體新聞報道中首度曝光有「吉爾」的畫面從官方途徑正式亮相!

《電影哆啦A夢:大雄的新恐龍》特別影像 吉爾篇

《#電影哆啦A夢:#大雄的新恐龍》(港譯《#電影多啦A夢:#大雄之新恐龍》)中有兩位神秘人物登場!其中「吉爾」(台灣譯名)以猿猴外表隱藏自己人類的身份在白堊紀時代做什麼呢?

[日本] 新影片來了!官方釋出《大雄的新恐龍》謎之人物特別影片 木村拓哉公開配音「吉爾」的電影動畫畫面正式公開

此翻譯由本站製作,適用於CC4.0協議中的「署名-非商業性使用-相同方式共享 4.0 國際」

哆啦A夢中文網發佈於 2020年8月29日星期六

謎之猿猴(資料圖片)

往下繼續閱讀

吉爾變成人了!?(資料圖片)

吉爾上拿著的到底是什麼呢?(資料圖片)

聲演「吉爾」的木村拓哉與哆啦A夢(資料圖片)

  目前預測下星期同樣時間亦可能會有謎之女子娜塔莉的特別影像公開。到底電影有什麼樣的劇情呢?謎之男子「吉爾」的真正身份又是什麼呢?8 月 7 日起,《電影哆啦A夢:大雄的新恐龍》終於正式在日本上映囉!

🦖香港譯名:《電影多啦A夢:大雄之新恐龍》洲立影片
.香港上映:10 月 1 日(9 月優先場)
香港版前導預告 (日音中字)
🦕台灣譯名:《電影哆啦A夢:大雄的新恐龍》車庫娛樂
.台灣上映:9 月 25 日
台灣版正式預告 (日音中字)

往下繼續閱讀
往下繼續閱讀
●「哆啦A夢」及其原作漫畫、動畫、電影等作品,相關用詞在各地譯名未盡相同,如台灣正式用法「哆啦A夢」與「道具」、香港則為「多啦A夢」與「法寶」等。甚至過去另有「小叮噹、叮噹」等用法。哆啦A夢中文網團隊來自各地,譯名使用未必周全。文中若附連結,可點入相關頁面查閱本站收錄的各地名稱。關於中文譯名差異緣由與本站譯名選定原則,可參考「哆啦A夢中文譯名介紹」。
.快加入本站▸YouTube 頻道,掌握最新影音新聞!
作者:香港記者 梁粉噹 (FanDongL)

我叫粉噹,多啦A夢對我來說是個不可思議的存在。當我曾經還是哆啦A夢中文網的讀者,發夢也想不到居然有成為網站記者的一天。從我愛上多啦A夢開始,他的存在一直為我帶來不一樣的挑戰與改變。希望大家繼續支持圈中分享消息的交流夥伴喔!

Facebook 聯絡信箱 更多文章»