日本 電影

[電影] 快訊/《大雄的月球探測記》官網再改版 「皮卡丘」大谷育江為角色「阿魯」配音

2019-02-13大中華哆啦王

  《電影哆啦A夢:大雄的月球探測記》官方網站在剛才無預警的再度改版了!也釋出了更多角色情報,為《精靈寶可夢》皮卡丘配音的大谷育江,這次將在《大雄的月球探測記》中為歌聲跟胖虎有得比的「亞琉」配音!

[電影] 快訊/《大雄的月球探測記》官網再改版 「皮卡丘」大谷育江為角色「阿魯」配音《電影哆啦A夢:大雄的月球探測記》官方網站改版。(哆啦A夢中文網截圖)

  與過去《哆啦A夢》電影的往例不同,《大雄的月球探測記》官網可說是毫無預兆的在 2 月 13 日日本時間下午 6 點左右再度改版了。這次改版,擴充了故事、人物介紹與劇本等部分的圖片與資料。

  其中,最重要的就是又釋出了幾個角色的介紹與配音員!分別是:

  • 亞琉(アル):他與琉奈他們這群「超能力者」住在一起,據說歌聲跟胖虎有得比。由「皮卡丘」大谷育江配音。
  • 摩佐(モゾ):他是一隻月牙陸龜(ツキノワリクガメ),同時也與琉華交情不錯,口頭禪是「竟然不知道嗎?」(ご存じない?)。曾為聖石小子的「嚕嗶」與《精靈寶可夢》劇場版中「皮丘」配音的雪路為牠配音。
  • 野比兔(ノビット):戴著眼鏡,與大雄很像、老是失敗的月兔。配音員是曾為《重生傳奇》(毛)、《出包王女》(結城梨斗)配音的渡邊明乃。

《電影哆啦A夢:大雄的月球探測記》官方網站改版。(哆啦A夢中文網截圖)

  《大雄的月球探測記》官網將原本一頁式的網站改成多頁版本,內容有所擴增。除了角色部份外,其他較大的改變,包含選單顯示方式有所更改、官網「故事」的部分新增了許多由預告片上擷取的圖片進行介紹、「劇本」部分則引用了許多編劇辻村深月的訪談等,不過內容哆啦A夢中文網的忠實讀者應該都已掌握。其他部份則多為小幅改版。

《電影哆啦A夢:大雄的月球探測記》官方網站改版。(哆啦A夢中文網截圖)

  《大雄的月球探測記》官網同時發布「《電影哆啦A夢:大雄的月球探測記》上映紀念舞台活動」將於東寶六本木之丘戲院 3 月 2 日上午 9:20 的場次結束後進行,參加人員預計包含客座配音員廣瀨愛麗絲、柳樂優彌、中岡創一、高橋茂雄,主題曲演唱者平井大、編劇辻村深月與導演八鍬新之介等。《大雄的月球探測記》預計於 3 月 1 日在日本正式上映。
(出版:2/13 17:52;更新:3/25 00:40、5/26 14:30,更新譯名)

🚩我們的譯名以台灣哆啦A夢道具為主,香港多啦A夢法寶為副。[詳情]
🔔在Google News上追蹤我們或追蹤我們的社群,讓你哆啦A夢新聞不漏接。
作者:大中華哆啦王

是這個網站的創辦人。喜歡哆啦A夢,所以經常關注他的新聞,建立這個網站不知不覺就超過14年了。哆啦A夢總是能讓我不忘初心。

E-mail更多文章»

道具.法寶百科 (more)

哆啦A夢新聞庫