專欄.觀點 台灣 電影

【影評】《新.大雄的海底鬼岩城》:潛入真實海洋,也重新理解一部經典

2026-07-18Connie

  《新.大雄的海底鬼岩城》上映前後,網路上的討論大多聚焦於新版與 1983 年《海底鬼岩城》的差異,從劇情改編、角色塑造,到是否保留舊版的黑暗氛圍。然而,在整理資料、重新閱讀原作與二刷電影的過程中,我始終認為,重製電影的意義,不該只是把四十多年前的故事重新畫一次,而是讓不同世代的觀眾,都能從作品中找到屬於自己的感動。

注意:以下內容可能涉及透露劇情內容。如果介意被劇透或是看到電影重點的哆啦A夢迷可以等看過電影後再觀賞喔!

矢嶋哲生導演重新打造的海底世界

(《新.海底鬼岩城》美術設定圖)

  在日本官方訪談中,史嶋哲生導演提到為了製作《新.大雄的海底鬼岩城》,專門去日本海洋研究機構(JAMSTEC)考察海底生物環境。作為體驗過水肺潛水的人,很容易注意到電影裡許多細節。其中最讓我印象深刻的是電影對深海光線與海底城市的描寫。

  從一開始漆黑的深海,到大雄照射適應燈之後,逐漸變得明亮,整個海底世界慢慢映入眼簾。這種光線變化,其實很接近實際潛水時的感受。

姆聯邦城市、各種海底居民的設計,也都融合了許多真實海洋生物的特色,例如相模灣鞭冠鮟鱇首相肩上的公鮟鱇魚,就是來自現實中的深海鮟鱇魚生態。

  矢嶋導演也細心評估到海底當中,淚水不會像在陸地那樣液體滑動,而最後想到以擴散的墨水來呈現出靜香的淚水表現,呈現出浪漫與本劇最催淚的一幕。



  在《新.海底鬼岩城》中,大雄他們居住的街道、空地的雜草、樹木光影都有相當細膩的刻畫,我也很喜歡在海底人影片那段意識流的動畫表現。
  創作一部作品,並不是在工作室裡想像,這是矢嶋哲生導演在理解海洋之後,重新創作出的《新・大雄的海底鬼岩城》。

真正的海底,有美麗的珊瑚礁與魚群。

真正的海底,也是光照不到的地方。(夜潛圖片)

海底車,才是新版真正的主角

台灣配音老師馮嘉德,為海底車的配音相當出色。

  與其說是靜香教會了海底車什麼是體貼與善良,不如說,她讓海底車第一次理解,「機器也可以被溫柔對待」。

  新版電影替海底車增加許多原作沒有的描寫。我喜歡的一段是,海底車的程式重新啟動、曾經被前主人嫌棄、被認為只是老舊二手車浮現的那一幕,加上配音員刻意使用機械感的聲線,讓海底車這個角色更飽滿。

(《大雄的海底鬼岩城》漫畫)

  我很喜歡在《海底鬼岩城》漫畫中靜香的這句「機器是不會區分善惡是非的」,真正決定命令的,是使用機器的人。不少日本觀眾在觀影後,都提到2026年的《新.海底鬼岩城》讓人想起《大雄與鐵人兵團》。

(《大雄與鐵人兵團》漫畫)

  在《哆啦A夢大長篇》中,藤子.F.不二雄老師反覆探討一個命題:當彼此不同,我們是否仍願意跨越隔閡,理解對方?

  《鐵人兵團》的莉露露,因為靜香的照顧,理解了人類也有愛與體貼;《新・海底鬼岩城》的海底車,則在與大雄一行人的相處中,逐漸理解了友情,以及人類願意為同伴犧牲的選擇。
  如果說《鐵人兵團》探討的是「機器是否能理解愛」,那麼《新・海底鬼岩城》則進一步將這個命題延伸到今天:當海底車擁有高度運算能力,它是否也能理解人類那些看似不合邏輯,卻源自友情、信任與責任的選擇?

  而透過與現代 AI ChatGPT 的討論,這一段話也給了我啟發:
  「我認為,電影不是在鼓勵人永遠選擇自己想做的事,而是在提醒:真正的選擇,是知道後果之後,仍然願意承擔。
  電影中的角色並非每一次都做出最理性的判斷。艾魯選擇拯救陸上人、胖虎也衝動選擇拯救海底人、海底車跨越自己的防衛機制最後做出的犧牲,都不是單純的對或錯,而是他們在理解自己的信念後,願意承擔選擇帶來的結果。

重製版的遺憾

  《新・大雄的海底鬼岩城》並不是沒有缺點,跟小說版的篇幅相比,因為想講的故事太多,去改編成電影時,導致後半的電影劇情缺乏醞釀,也是這幾年來重製版哆啦A夢電影經常面臨到的問題。

(《大雄的海底鬼岩城》漫畫)

  第一次觀看的電影小朋友,在散場後說:「幽靈船的謎團沒有解開。」我回去翻了《海底鬼岩城》漫畫。新聞中,百慕達三角中的沉船,變成了幽靈船離開百慕達,來到馬里亞納海溝底部被哆啦A夢他們發現。這艘沈船是為了描寫在百慕達三角中,海底鬼岩城的神秘感、以及小夫想尋找寶藏而改變心意去海邊的原因,在新版中沒有完整交代到。

台灣配音老師張立昂的艾魯很讚,一定要看中文配音版!

  1983年的電影中,艾魯有與哆啦A夢他們共進晚餐,才解釋鬼岩城、地下都市的由來,這方面會完整描述出「艾魯真正參與到哆啦A夢他們的冒險當中」。至於新版艾魯嘛,帥就完事了…XD(迷妹發言)

後記

  平日晚上二刷日文配音版,這一場有兩位小朋友同時觀影。我想瞭解現代小朋友的感想,問了旁邊的小朋友:「電影好看嗎?」,他回答:「還可以。」
  我又問:「最喜歡哪一幕?」,他毫不猶豫地回答:「海底車最後衝進波賽頓嘴巴那一幕,很好看。」

  離開電影院時,我思考著,網路上的我們,花了很多時間討論新版有沒有超越舊版、改編是否忠於原作;但對今天的孩子來說,記住的是海底車最後為了朋友犧牲自己的那一幕,還擔心哆啦A夢在台灣的票房,希望未來還能繼續看到哆啦A夢電影。

  《海底鬼岩城》之所以經典,不只是故事本身,更因為它承載了 1980 年代的時代背景,以及藤子.F.不二雄老師豐富的想像力。
  真正要說,改編作品永遠無法超越藤子.F.不二雄老師的原作。因此,我並不期待新版去超越經典,而是讓今天的孩子,擁有屬於他們自己的《新.海底鬼岩城》的記憶。

◎特別感謝潛水教練的協助,陪伴海星哆啦潛入 20 米深的海底,為這篇《新.海底鬼岩城》影評留下最美麗的一抹海洋風景。

你也有文章評論想要跟哆啦A夢迷/多啦A夢迷們一同分享嗎?歡迎【投稿給本站】刊登喔!

延伸閱讀【新・大雄的海底鬼岩城專題】矢嶋哲生、寺本幸代導演創作《電影哆啦A夢》深度對談 PART1
延伸閱讀【新・大雄的海底鬼岩城專題】矢嶋哲生、寺本幸代導演創作《電影哆啦A夢》深度對談 PART2

🔔在Google News上追蹤我們,讓你哆啦A夢新聞不漏接!
🚩我們的譯名以台灣哆啦A夢道具為主,香港多啦A夢法寶為副。[詳情]
作者:Connie

我喜歡迷你哆啦~開箱需求請聯絡我唷!

E-mail更多文章»

道具.法寶百科 (more)

哆啦A夢新聞庫