東京 Love Call(東京ラブコール)

  • 登場空中飛車戀曲
  • 主唱原由子
  • 作詞桑田佳祐
  • 作曲桑田佳祐
  • 編曲小林武史、桑田佳祐
ナイト・キャップはこれっきり
これが東京のアベレージ
部屋の時計が止まっても
粋な文句にゃ首ったけ
夜のダンスは裏表
ネオンサイトに照らされて
闇を奏でる恋の笛
ハード・バップにおぼれてる

嗚呼 流れ星駆けた
空に紛れて
頭に 愛しいあの男性巡り
舞い上がる

今宵 誰かと誰かが恋路の間に間に Callin'
囁やく言葉に抱かれて巻かれて Fallin'
燃える目と目をからめて
よろめきながらの Darlin'
心に咲く愛の花よ Stop!!

ミンク・コートを はしょっぱり
夜の銀座に 溶けてゆく
ここじゃ 高嶺の花は枯れ
キング・コールが鳴り止まぬ
五臓六腑に酒わたり
吐息もろとも ゴロワーズ
抱かれ上手な 身の上にゃ
罪な天使が味方する

嗚呼 悪い事ばかり
なぜに おぼえて
優しく これ見よがしな罠に
堕ちてゆく

今宵 誰かと誰かが恋路の間に間に Callin'
囁やく言葉に抱かれて巻かれて Fallin'
燃える目と目をからめて
よろめきながらの Darlin'
夜霧はなぜ心にしむ Stop!!

今宵 誰かと誰かが恋路の間に間に Callin'
囁やく言葉に抱かれて巻かれて Fallin'
燃える目と目をからめて
よろめきながらの Darlin'
男と女が間違いだらけの Story

今宵 誰かと誰かが互いに Callin'
口説き文句とうわべのけなげな態度で Smilin'
燃える男と女が間違いだらけの Story
心に咲く愛の花よ Stop!!
睡帽只有這麼小頂
這是東京的平均值
房子的時鐘不動了
迷戀你繽紛的言語
夜之舞的正反兩面
照耀在霓虹燈之下
演奏黑暗的愛之笛
沉溺在硬波普樂中

啊啊 流星劃過
飄散在空氣中
腦中 縈繞著愛上的那個男人
飛舞著

今晚 有誰跟誰在愛情路之間之間 Callin'
悄悄話抱在一起捲在一起 Fallin'
熱情的眼神交錯
同時被愛沖昏頭的 Darlin'
愛的心花朵朵開唷 Stop!!

把貂皮大衣折起來
融化在夜晚的銀座
高嶺之花在此枯萎
京‧高爾不停演奏
五臟六腑流動著酒
呼出的氣是高盧煙
擅長抱抱的命運啊
袒護著罪惡的天使

啊啊 為什麼
記得的都是些壞事
既溫柔又明顯的圈套
就要墮進去

今晚 有誰跟誰在愛情路之間之間 Callin'
悄悄話抱在一起捲在一起 Fallin'
熱情的眼神交錯
同時被愛沖昏頭的 Darlin'
夜霧為何染在我心頭 Stop!!

今晚 有誰跟誰在愛情路之間之間 Callin'
悄悄話抱在一起捲在一起 Fallin'
熱情的眼神交錯
同時被愛沖昏頭的 Darlin'
男生女生滿滿不同的 Story

今晚 有誰跟誰在相互的 Callin'
說服的字句與表現可嘉的態度 Smilin'
熱情的男生女生滿滿不同的 Story
愛的心花朵朵開唷 Stop!!
暫時沒有影片唷!您可以提供給我們
哆啦A夢中文網所使用的譯名,如未特別標明,漫畫部分以青文出版社(台灣)、文化傳信(香港)、吉林美術出版社(中國大陸),動畫部分以台灣華視的譯名為準。未在台灣播出過的動畫,則為本站的暫時譯名。