中國大陸「哆啦A夢電影」官方微博今天(5/1)宣布《哆啦A夢:大雄的月球探險記》(台譯:大雄的月球探測記)確認引進中國大陸,似乎是暗示已經過審囉!
《哆啦A夢:大雄的月球探險記》劇照。(台灣車庫娛樂)
「哆啦A夢電影」官方微博表示「藍胖子回來啦!」2019 年電影哆啦A夢劇場版《大雄的月球探險記》確認引進中國大陸!「今年電影院不見不散,守護想像力,手拉手一起飛到月球上去吧!」
中國大陸官方微博宣布引進《哆啦A夢:大雄的月球探險記》。(哆啦A夢電影微博)
這篇微博除了似乎是暗示《大雄的月球探險記》已經通過中國大陸相關審查程序之外,電影譯名也正式確定為《大雄的月球探險記》(而未加上「暫譯」字樣),是保留「大雄的」 一詞的完整片名,但不同於台灣翻譯的「大雄的月球探測記」。
《大雄的月球探險記》確定引進中國大陸,而確切上映日期待定。
哆啦A夢/多啦A夢翻譯官方《月球探測記》TEST🚩我們的譯名以台灣
(哆啦A夢、道具)為主,香港
(多啦A夢、法寶)為副。[
詳情]
哆啦A夢新聞庫