香港澳門 電影

[香港] 《電影多啦A夢:大雄之繪畫世界物語》7月19日起優先場 24日正式上映!海報及前導預告公開 用法寶「進入燈」遇見少女嘉兒前往雅托利亞公國

2025-05-20梁粉噹

  大家出發到繪畫世界!香港片商洲立影片今日(5/20)公開《電影多啦A夢:大雄之繪畫世界物語》的海報及前導預告,確定 7 月 24 日在香港上映粵語配音版,7 月 19 日開始更會有優先場。一些電影名詞的香港譯名也隨即曝光!

香港版劇情簡介及上映日期

  片商洲立影片宣佈《電影多啦A夢:大雄之繪畫世界物語》將在香港推出粵語配音版,排期於 2025 年 7 月 24 日正式上映,7 月 19 日起更設有優先場。

《電影多啦A夢:大雄之繪畫世界物語》香港版正式海報。(資料圖片,洲立影片)

  在洲立發行《多啦A夢》電影的時期,過往未曾試過優先場和正式上映都安排在 7 月,今年《大雄之繪畫世界物語》是首次。而且,跟其他同樣維持暑假慣例上映的《多啦A夢》2D 作品比較,這次應為《多啦A夢》電影在香港史上公映最早的一次。

《電影多啦A夢:大雄之繪畫世界物語》香港版採用了「粵語配音至夠FUN」等宣傳口號。(資料圖片,洲立影片)

  正式海報上的宣傳標語「大家的色彩,令世界更加繽紛」,是日語原裝海報對劇情軸心的描述。同時亦包含「7.24戲院見」、「7.19起優先場」、「粵語配音至夠FUN」等口號。而本作列為「多啦A夢電影系列45周年紀念作品」,海報右上角亦見相關標記。

《電影多啦A夢:大雄之繪畫世界物語》香港版 LOGO。(資料圖片,洲立影片)

多啦A夢電影系列 45 周年紀念 LOGO。(資料圖片,洲立影片)

  至於與往年相似,首回公開的前導預告未有配上粵語,故今年電影的配音班底有待澄明。戲院入場禮物等消息亦有待公佈。

  《電影多啦A夢:大雄之繪畫世界物語》前導預告下方亦展示了本作的劇情簡介,文案如下(取自 YouTube 影片描述):

  「多啦A夢電影系列45周年紀念作品,今個暑假帶大家一齊闖入繪畫世界,畫出奇幻驚喜!大雄正努力完成暑期作業的繪畫功課時,一片神秘的畫作碎片竟然從天而降,掉在他的面前!大雄與多啦A夢於是利用法寶「進入燈」,深入畫中世界展開冒險,還遇見了神秘的少女嘉兒。多啦A夢他們受嘉兒委託前往「雅托利亞公國」,尋找能製造「雅托利亞藍」的夢幻寶石。他們發現王國竟然與新聞上早前發現的名畫一樣,是13世紀的中世紀歐洲世界!這時,雅托利亞公國的世界滅亡傳說也正在蘇醒…到底畫中世界有著甚麼秘密?大雄他們又能否打破傳說,成功拯救世界呢?」

《電影多啦A夢:大雄之繪畫世界物語》香港版劇情簡介。(資料圖片,洲立影片)

(資料圖片,香港版預告片截圖)

(資料圖片,香港版預告片截圖)

香港版劇情用語及譯名分析

  隨著預告釋出,電影主要內容的香港譯名亦首度曝光,包括新法寶、主舞台及電影原創角色。

法寶「進入燈」

  從上述介紹文案可見,今次作品沿用香港定譯用詞「法寶」(日:ひみつ道具),而電影的新法寶命名為「進入燈」,當中「進入」跟這件法寶的設計靈感來源故事書進入鞋」(原著法寶,在《天方夜譚》等登場)的翻譯選字一致。

新法寶「はいりこみライト」的香港譯名為「進入燈」。(資料圖片,香港版預告片截圖)

嘉兒、伊素

  電影主角之一的神秘少女,香港譯作「嘉兒」(日:クレア,Claire),參考 Claire 一語常見的港式譯法選字而成,是適合粵語的地道譯名。(例:源自法國的時裝雜誌「Marie Claire」在香港譯「瑪利嘉兒」、英國演員「Claire Foy」的香港譯名為「嘉莉兒•佛伊」[而非 克萊爾、克萊兒 等])

電影中登場的神秘少女「クレア」,香港譯名為「嘉兒」。嘉兒將「多啦A夢」簡稱作「多啦」。(資料圖片,香港版預告片截圖)

  而在古老傳說中的惡魔,香港譯作「伊素」(日:イゼール,Esael),同樣採用粵語音譯。

電影中登場的惡魔「イゼール」,香港譯名為「伊素」。(資料圖片,香港版預告片截圖)

雅托利亞公國、雅托利亞藍

  電影中登場的主場景採用音譯「雅托利亞」(日:アートリア,Artoria),亦見於其相關語「雅托利亞公國」(日:アートリア公国)及夢幻寶石「雅托利亞藍」(日:アートリアブルー),此翻譯在粵語中的發音跟日文原名幾乎相同。其中「利」來自主場景的設計靈感「意大利」(日:イタリア,Italy)。

電影中登場的主場景「アートリア」,香港譯名為「雅托利亞」,亦見於其相關語包括「雅托利亞公國」及夢幻寶石「雅托利亞藍」。(資料圖片,香港版預告片截圖)

  另外,由 愛繆 Aimyon 主唱的電影主題曲歌名亦採用英語〈Sketch〉,沒有硬用中文「素描」。

電影主題曲歌手「あいみょん」,在預告片採用華納音樂譯名「愛繆」稱呼,在宣傳文案則同時採用中文及英文寫作「愛繆Aimyon」。而主題曲名稱則直接採用英語「Sketch」。(資料圖片,香港版預告片截圖)

《電影多啦A夢:大雄之繪畫世界物語》簡介文案如下(取自 YouTube 影片描述):

《電影多啦A夢:大雄之繪畫世界物語》
7.24暑假 戲院見
7.19起優先場
★粵語配音至夠FUN

★多啦A夢電影系列45周年紀念作品
★日本6週冠軍 突破44億票房
★全新原創故事 投入繪畫世界冒險
★愛繆Aimyon創作主題曲及插曲

★大家的色彩,令世界更繽紛
多啦A夢電影系列45周年紀念作品,今個暑假帶大家一齊闖入繪畫世界,畫出奇幻驚喜!大雄正努力完成暑期作業的繪畫功課時,一片神秘的畫作碎片竟然從天而降,掉在他的面前!大雄與多啦A夢於是利用法寶「進入燈」,深入畫中世界展開冒險,還遇見了神秘的少女嘉兒。多啦A夢他們受嘉兒委託前往「雅托利亞公國」,尋找能製造「雅托利亞藍」的夢幻寶石。他們發現王國竟然與新聞上早前發現的名畫一樣,是13世紀的中世紀歐洲世界!這時,雅托利亞公國的世界滅亡傳說也正在蘇醒…到底畫中世界有著甚麼秘密?大雄他們又能否打破傳說,成功拯救世界呢?

上映日期:2025年7月24日(7月19日起優先場)
導演:寺本幸代
級別:待定
片長:待定
語言:粵語配音
片種:動畫

🔔在Google News上追蹤我們,讓你哆啦A夢新聞不漏接!
🚩我們的譯名以台灣哆啦A夢道具為主,香港多啦A夢法寶為副。[詳情]
作者:梁粉噹

作為第四世代嘅香港多啦A夢Fans,由最初單單拍攝幾張商店、戲院圖片,到今日不斷研究《叮噹》歷史、整理「神奇法寶」翻譯等香港資料。希望盡自己所能,喺網上將呢啲資訊同研究分享畀大家!

E-mail更多文章»

道具.法寶百科 (more)

哆啦A夢新聞庫