香港澳門 電影

[香港] 直擊港九新界MCL!《電影多啦A夢:大雄之宇宙小戰爭2021》戲院宣傳開跑 本站一手報導

2022-07-16香港記者 梁粉噹

  《電影多啦A夢:大雄之宇宙小戰爭2021》即將於香港上映,與片商隸屬同一總公司的 MCL 戲院為《大雄之宇宙小戰爭2021》鋪天蓋地的佈置了不少宣傳裝飾!本站與讀者一同為你直擊位於港島、九龍及新界的數間 MCL 戲院,看看各院「因地制宜」的裝潢吧!

◎歡迎多啦A夢迷投稿其他戲院相關佈置的相片給本站刊登!投稿至:news@chinesedora.com

有別於以往使用的水田電視版「︿︿」笑眼版本標記,《大雄之宇宙小戰爭2021》上的「多啦A夢」標記用上了「.︿」單眼微笑版本,與現時日本水田版電影系列的分類一致(相關文章)。(本站駐港記者梁粉噹攝影)

香港島(太古站)— 康怡戲院

  曾經本站報導過 2019 年的《大雄之月球探測記》 2020 年的《大雄之新恐龍》上映時康怡戲院設有的環柱形電影視覺圖裝飾再度登場!這次換上了《大雄之宇宙小戰爭2021》的電影海報,還有多啦A夢等人與來自「比利嘉星」的巴比和樂高一起乘坐坦克的宇宙場景!

《大雄之宇宙小戰爭2021》環柱形視覺圖裝飾登場!(本站駐港記者梁粉噹攝影)

  除此之外,在售票處旁亦設有早前宣傳提到的有獎遊戲填色紙索取處(活動詳情見此),也有多啦A夢等人的圖樣!不過小編造訪戲院的時候填色紙已經派光了,但該小型文件架仍然放置於售票處旁。

《大雄之宇宙小戰爭2021》有獎遊戲填色紙索取處。(本站駐港記者梁粉噹攝影)

  另外,值得一提的是近幾日宣傳才陸續提到的優先場上映安排在戲院佈置均採用後加的貼紙融入到佈置當中,可能是近日才確定推出相應安排的緣故而造成本來的宣傳品未有印上優先場字眼。

在戲院佈置均採用後加的貼紙把「優先場上映」安排的字眼融入到佈置當中。(本站駐港記者梁粉噹攝影)

九龍(尖東站)— K11 ART HOUSE

  本站早前見到有電影愛好者專頁的圖片分享,於是造訪了位於尖沙咀的 K11 ART HOUSE。可見院內播映電影預告的大電視銀幕周圍貼上了全新的裝飾!在這個位置打卡拍照實在猶如置身於宇宙當中!

K11 ART HOUSE 為播映電影預告的大電視銀幕周圍貼上了電影的宇宙場景!(本站駐港記者梁粉噹攝影)

  在大電視的左方能夠看到巴比以及跟巴比穿上同樣衣服的多啦A夢!而右方則有電影海報以及主角們乘坐坦克的圖樣。

跟巴比穿上同樣衣服的多啦A夢!(本站駐港記者梁粉噹攝影)

《大雄之宇宙小戰爭2021》海報以及主角們乘坐坦克的圖樣。(本站駐港記者梁粉噹攝影)

  特別的是,在大電視前方的地板也貼上了電影主題的佈置,可以見到叛軍的鯨魚型宇宙戰艦、巴比的小火箭等等在電影中出現的宇宙穿梭載具,還可以看到地球和「比利嘉星」的蹤影呢!

地板也有電影主題佈置!(本站駐港記者梁粉噹攝影)

凡購買《電影多啦A夢:大雄之宇宙小戰爭2021》戲票 2 張,即可獲贈 A5 精美貼紙一張及 A4 文件夾一個。(本站駐港記者梁粉噹攝影)

新界(將軍澳站)— STAR CINEMA

  在早前本站報導的讀者爆料當中已經提到位於將軍澳的 STAR CINEMA 已經放出了近年罕見的電影主題巨型角色立板了!事實上,2020 年的《大雄之新恐龍》 2021 年的《Stand By Me 多啦A夢 2》在 STAR CINEMA 也有在電影院遼闊的空間放出電影主題立板,絕對是小孩子打卡的好選擇。

(讀者 Pluszero 提供)

九龍(九龍灣站)— 德福戲院

  位於九龍灣的德福戲院也有電影造型立板,跟 STAR CINEMA 一樣是採用了日本在 2022 年推出的新款大型立板喔!(在台灣亦有做成小型立牌放置於電影院的櫃檯呢!

(讀者The One Hong阿康提供)

  至於其餘 11 間 MCL 戲院,本站記者近日未能一一造訪。不過隨著電影上映日將近,相信在 MCL 戲院外內也會有與上述戲院類近的裝飾或放上電影視覺圖的橫幅或者立版。作為粉絲的你看到這裏,要是你也有在戲院找到相關佈置,不妨投稿給我們讓我們把消息告訴廣大的多啦A夢迷,提提大家觀影前後可以去拍照留念!

《電影多啦A夢:大雄之宇宙小戰爭2021》視覺圖(資料圖片,洲立影片)

  香港多啦A夢粉絲們引頸以待的《大雄之宇宙小戰爭2021》總算快要上映了。但始終本作面對系列作於 20 年來首次未有採用電視版慣用配音班底的狀況(相關文章),能否維持近年亮眼的票房成績實在叫人拭目以待。

《電影多啦A夢:大雄之宇宙小戰爭2021》
.香港上映:2022 年 8 月 4 日 星際放暑假(7月30、31日 優先場)
.電影發行:洲立影片發行(香港)有限公司
.上映版本:粵語配音
.港版 粵語版預告

哆啦A夢」各地譯名未盡相同,如台灣用「哆啦A夢」與「道具」、香港則為「多啦A夢」與「法寶」等。哆啦A夢中文網團隊來自各地,譯名使用未必周全。您可點擊文中連結查閱詳情,或者參考「本站中譯原則與哆啦A夢譯名介紹」。
作者:香港記者 梁粉噹

我叫粉噹,多啦A夢對我來說是個不可思議的存在。當我曾經還是哆啦A夢中文網的讀者,發夢也想不到居然有成為網站記者的一天。從我愛上多啦A夢開始,他的存在一直為我帶來不一樣的挑戰與改變。希望大家繼續支持圈中分享消息的交流夥伴喔!

Facebook 聯絡信箱 更多文章»