國際 音樂 新知新奇

[國際] 跨國界! 印度人哼《哆啦A夢之歌》追憶似水年華 破600萬人有共鳴

2022-12-07站長

  《哆啦A夢之歌》(多啦A夢之歌)是跨越國界,每一個孩子們的美好回憶!最近印度有一則影片在 IG 上爆紅,是一群大人在遊覽車上哼著印度版《哆啦A夢之歌》,已有超過 80 萬人按讚、超過 600 萬人觀賞,連印度媒體《INDIA TODAY》都特別撰文報導!

(資料圖片)

  在這則 IG 影片中,一群印度青年在遊覽車上哼著的正是《哆啦A夢》經典主題曲《哆啦A夢之歌》的印度版。華人也許聽不懂他們大部分哼的歌詞,但是唯有一句「Doraemon」相信是世界的共通語言!

View this post on Instagram

A post shared by PRIYADARSHAN | IG COACH (@asli_priyadarshan)


  車上無分男女越哼越起勁,影片上更特別標註「對,2022 年我們還是熱愛這首歌」(Yes, it’s 2022 and we are still obsessed with this song),發文者 asli_priyadarshan 更寫著「多好的懷舊」(What a nostalgia),引起許多印度網友的共鳴!

(IG @asli_priyadarshan)

  《哆啦A夢之歌》是大山版《哆啦A夢》的主題曲,於 1979 年在日本啟用算起,持續使用超過 26 年,直到水田版全面革新後更換主題曲為止。這首歌也在日本以外地區長期播出,儘管現在有了新的經典《哆啦A夢 為我實現夢想》(實現夢想的多啦A夢),但對於看《哆啦A夢》長大成人的我們來說,相信《哆啦A夢之歌》會是始終難忘的美好記憶,也讓人想起那段天真無邪、快樂無憂的童年時光。相信這也是這部影片之所以在印度能夠爆紅的原因之一吧。

🚩我們的譯名以台灣哆啦A夢道具為主,香港多啦A夢法寶為副。[詳情]
🔔追蹤我們的社群,讓你哆啦A夢新聞不漏接。
作者:站長

網路上叫大中華哆啦王,英文是superdoraking。喜歡哆啦A夢,所以經常關注他的新聞,建立這個網站不知不覺就超過14年了。雖然哆啦A夢與我從事的政治實務工作八竿子打不著,但是哆啦A夢總是能讓我不忘初心。

Facebook 個人網頁 聯絡信箱 更多文章»