2024-04-20香港記者 梁粉噹
Dream TOMICA「藤子・F・不二雄誕辰 90 週年紀念系列」角色造型的合金車仔今天(4/20)起港日同步發售,除了 TAKARA TOMY 港澳總代理在社交專頁公布之外,大型連鎖玩具店「玩具反斗城(香港)」(Toys “R” Us Hong Kong)亦宣佈開賣,不過短短的帖文就出現兩大謬誤。
Dream TOMICA「藤子・F・不二雄誕辰 90 週年紀念系列」是以「多啦A夢」、「多啦美」、「神奇小子 1 號」、《親親小樂基》「樂基」、《奇天烈百科全書》「波仔」、《超能大耳鼠》「之比」一共 6 個藤子・F・不二雄創作的動漫角色為主題設計的合金車仔。
(資料圖片,Toys”R”Us Hong Kong)
TAKARA TOMY 港澳總代理萬信透過 T-CLUB Facebook 專頁宣傳,此系列於 4 月 20 日在香港跟日本同步發售,銷售點包括香港玩具站、各大百貨公司及玩具店有售(商品介紹及產品價格,可參閱另一報道)。在開賣日前夕已有個別商戶搶先發售,而玩具連鎖店「玩具反斗城」亦宣佈將於首賣日同步出售。
不過,玩具反斗城 Facebook 以「全新登場 TOMICA合金車 港日同步發售」為主題的宣傳帖文,出現了兩處錯誤。
(資料圖片,Toys”R”Us Hong Kong Facebook 截圖)
首先,標題部份「Dream Tomica SP系列盲盒 藤子不二雄誕生90周年記念」是錯誤的。因為今次只包含由藤本弘(藤子・F・不二雄)的角色,而且是藤本弘的 90 歲誕辰(1933 年 12 月 1 日出生)。
「藤子不二雄」是他和拍檔安孫子素雄(藤子不二雄Ⓐ)二人組合時期的舊筆名(1987 年拆夥)。不少看「藤子不二雄」作品長大的粉絲可能更會問,為何今次沒有較著名的《忍者小靈精》和《Q太郎》?這是因為《忍者小靈精》其實是藤子不二雄Ⓐ獨自創作的作品。雖然《Q太郎》不少故事是二人合著的作品,但一直有著作權爭拗,但最近藤子・F・不二雄博物館公開的新特別影片中《Q太郎》也有登場。
最後,玩具反斗城的宣傳帖文雖然沒有詳細介紹產品,但卻用上了台灣譯名「哆啦A夢」的主題標籤(#hashtag),以往玩具反斗城有關「多啦A夢」玩具的帖文其實有準確使用香港譯名,未知今次錯誤成因為何。
反而,此產品的港澳總代理在其宣傳帖文基本上準確採用所有藤子作品的香港譯名,包括「多」字不從口的「多啦A夢」,甚至幾乎變成被遺忘的作品《親親小樂基》也寫對,實在難得。
※鳴謝資深叮噹迷協力及監修
延伸閱讀[香港] TOMICA「藤子・F・不二雄誕辰90週年」紀念新車款 4/20 港、日同步發售 多啦A夢、多啦美、神奇小子、《奇天烈百科全書》波仔、大耳鼠之比、親親小樂基化身合金車仔
我叫Oscar(朗仔)。作為第四世代嘅香港多啦A夢Fans,由最初單單拍攝幾張商店、戲院圖片,到今日不斷研究《叮噹》歷史、整理「神奇法寶」翻譯等香港資料。希望盡自己所能,喺網上將呢啲資訊同研究分享畀大家!
哆啦A夢最新消息
道具.法寶百科 (more)
哆啦A夢新聞庫