哆啦A夢中文網/哆啦A夢新聞台 |
「100%多啦A夢&FRIENDS」巡迴特展消息曝光後在香港引起轟動,而今日(5/23)主辦方釋出了一張「絕密劇本」的照片,標題寫著「胖虎演唱會 世界巡迴」,而且由日本新銳動畫製作,看來是《多啦A夢》動畫的香港特別篇!
「100%多啦A夢&FRIENDS」巡迴特展社交平台帳號突釋出了一張日本配音劇本(AR 台本)的照片中,除了策劃的 AllRightsReserved ,製作者正是《多啦A夢》動畫製作公司新銳動畫(シンエイ動画)!這是為香港活動而製的特別篇,認真大陣象!
「100%多啦A夢&FRIENDS」巡迴特展「絕密劇本」。(資料圖片,Doraemon 100)
一如平日日本的動畫釘裝劇本,封面印有日文「多啦A夢」LOGO,同時有這次特展日文名稱「香港100%ドラえもん&フレンズ展」,而標題寫著〈胖虎演唱會 世界巡迴(World Tour)〉(ジャイアンリサイタル ワールドツアー)!
事實上,前一天釋出的官方漫畫〈100%朋友召喚鈴你睇!!多啦A夢返黎啦!〉中,胖虎說香港似乎是很適合他開演唱會的地方,故事的後續似乎在這裡!而 AllRightsReserved 創辦人林樹鑫(S.K. Lam)在傳媒訪談中透露,已邀請了為人熟悉的本地配音員原聲聲演!?
官方釋出的原創短篇漫畫〈100%朋友召喚鈴 你睇!!多啦A夢返黎啦!〉,胖虎提到︰「這太適合做我的演唱會舞台了!」(資料圖片,Doraemon 100)
AllRightsReserved創辦人林樹鑫接受訪問,表示邀請了大家熟悉的本地配音員參與。從已釋出的宣傳片亦確認有大家最熟悉的電視原聲班底,包括靜香梁少霞等。(資料圖片,ViuTV)
所謂「AR 台本」,其實即是配音劇本,「AR」是術語 After-Recording 的縮略語(註:和製英語,原為post-recording),通常又略讀成「アフレコ」(Afureco),作為日語中配音工序的代名詞,而香港普遍使用「Dubbing」。(相關解說影片)
新鋭動畫為香港《多啦A夢》企劃製作過動畫內容其實有先例,但局限於廣告聯乘,包括 2004 年泰林電器廣告中歌手代言人關心妍化成大山版動畫中的人物與主角互動。今次《多啦A夢》自己的「正傳」活動可謂極罕有,一如主題宣傳語「你睇!多啦A夢返黎啦!」,是對香港不同年代粉絲 50 多年來的支持致謝。
而此部絕密特別篇動畫據報在收費區才可觀賞,本站會繼續跟進和分析有關今次堪稱全球最大型《多啦A夢》活動的最新消息。
延伸閱讀[香港] 你睇!多啦A夢返嚟啦!「100%多啦A夢&FRIENDS」巡迴特展首站登陸香港 5月底無人機匯演預熱、7月正式開展 獨家拆解鮮為人知 detail 位
※嗚謝資深叮噹迷協力及監修
- 「100%多啦A夢&FRIENDS」巡迴特展(香港)
- 英文名“100% DORAEMON & FRIENDS” Tour (Hong Kong)
- 日文名香港「100%ドラえもん&フレンズ展」
- 評價細察旅程設計如何體現特展主題、1st無人機匯演、2nd無人機匯演
- 活動相關情報了解更多(按此彈出新聞列表 [見下])
哆啦A夢新聞庫