文章專欄 香港澳門 道具法寶 動畫 角色

[香港] 《多啦A夢》第8輯第11集:劉惠雲確定為第三代靜香媽媽!黃鳳英繼續聲演電視版小夫

2022-08-16香港記者 梁粉噹

  今週播映的《多啦A夢》「小夫」續由聲演該角最長久的黃鳳英聲演。另外,劉惠雲確定為「第三代靜香媽媽」的配音員。(看到最後!【同場加映】多啦A夢與大雄「法寶」連珠爆發!?)

林丹鳳其他動畫角色部分復演 黃鳳英今週續演電視版「小夫」

  今日(8 月 15 日)播映的《多啦A夢》第 8 輯第 11 集(累計第 376 集),電視版「小夫」一角續由「第二代阿福/小夫」黃鳳英聲演,是她第五次參與第 8 輯配音。

電視版「小夫」續由「黃鳳英」擔演。(資料圖片,節目截圖)

  至於「第三代阿福/小夫」林丹鳳在其他動畫的原配角色,部分仍由其他配音員代配(包括 8 月 13 日播映的《新幹線戰士Z》首由黃鳳英代配「大曲花火」和《櫻桃小丸子》「小丸子嫲嫲」續由黃鳳英聲演。),亦有部分已經重新由林擔演(8 月 14 日《櫻》)。換言之,目前仍有不確定性。

黃鳳英同時出演電視版及電影版「小夫」,可謂睽違 10 年。(資料圖片,洲立影片)

  事實上,黃鳳英經已成為香港版中聲演「阿福/小夫」最長久的配音員,由 1996 年的《叮噹》輯數上任,雖然於 2012 年至 2021 年間只聲演電影版,至今 26 年,比「初代」和「第三代」都要長*。而黃鳳英同時出演電視版及電影版(公映中的《大雄之宇宙小戰爭2021》,相關評論),可謂睽違 10 年。至今坊間對黃驚喜復出電視版反應普遍正面。

  而現時最資深的電視版主角配音員為「第二代靜兒/靜香」梁少霞,由 1991 年該輯至今。

*註:初代方煥蘭任期為 1982 – 1992,即 10 年;林丹鳳由 2013 年至今,為 9 年,但另於 1992 年單次在《叮噹西遊記》聲演「亞福」。另外,1995 年及 1997 年兩部叮噹音樂劇中「亞福」則由袁淑珍聲演,亦即「大雄媽媽」電視版現任配音員。

劉惠雲確定為「第三代靜香媽媽」配音員

  繼第 776 話〈珍珠製造機〉,「靜香媽媽」於今日播映的第 788 話〈瞌睡貼紙〉再次有對白聲演登場,而本集該角續由劉惠雲配音,可見「靜香媽媽」第三代配音員的身份已經塵埃落定了。

劉惠雲確定為「第三代靜香媽媽」配音員。(資料圖片,節目截圖)

同場加映:多啦A夢與大雄「法寶」連珠爆發

  取自第 788 話中〈瞌睡貼紙〉中大雄向多啦A夢討「法寶」的經典劇情(2022 年 8 月 15 日播出)。「法寶」為香港「ひみつ道具(どうぐ)」的傳統及正式譯法,這名詞自 1973 年《兒童樂園》版本已使用(相關文章),現時上映中的《大雄之宇宙小戰爭2021》同樣沿用(相關文章)。

  日本麥當勞「開心樂園餐」最近推出「多啦A夢趣緻自由研究」(ドラえもん わくわくじゆうけんきゅう)系列,包含不少取材自法寶意念的玩具,香港《Milk》雜誌的介紹就採用了「法寶系列」的準確翻譯。

香港《Milk》雜誌的介紹就採用了「法寶系列」的準確翻譯。(資料圖片,Facebook 截圖)

  事實上,香港麥當勞 2020 年推出類似系列亦準確地使用了「神奇法寶」的香港稱呼,可見一脈相承。

香港麥當勞 2020 年推出類似系列亦準確地使用香港稱呼,包括各種「神奇法寶」以及角色名稱等。(資料圖片,Facebook 截圖)

哆啦A夢」各地譯名未盡相同,如台灣用「哆啦A夢」與「道具」、香港則為「多啦A夢」與「法寶」等。哆啦A夢中文網團隊來自各地,譯名使用未必周全。您可點擊文中連結查閱詳情,或者參考「本站中譯原則與哆啦A夢譯名介紹」。
作者:香港記者 梁粉噹

我叫粉噹,多啦A夢對我來說是個不可思議的存在。當我曾經還是哆啦A夢中文網的讀者,發夢也想不到居然有成為網站記者的一天。從我愛上多啦A夢開始,他的存在一直為我帶來不一樣的挑戰與改變。希望大家繼續支持圈中分享消息的交流夥伴喔!

Facebook 聯絡信箱 更多文章»